An einem Morgen im April Текст Песни Перевод на Русский
Розенштольц - Одно апрельское утро.
by Rosenstolz
Rosenstolz - An einem Morgen im April: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Rosenstolz - An einem Morgen im April
Розенштольц - Одно апрельское утро.
An einem Morgen im April
Однажды утром в апреле
Kurz bevor die Nacht verschwand
Незадолго до того, как ночь исчезла
nahmst du Abschied hier ganz still
ты попрощался здесь молча
etwas ging zu Ende und was Neues begann
что-то закончилось и началось что-то новое
Ich lag ganz tief in meinen Traeumen
Я был глубоко в своих мечтах
und war wieder ganz ein Kind
и снова стал совсем ребенком
Es hat sich alles so geaendert
Все так сильно изменилось
in dem Moment als du gingst.
в тот момент, когда ты ушел.
Und ich seh??s noch so wie gestern
И я все еще вижу это так же, как вчера
Haeltst mich fest in deinem Arm
Ты крепко держишь меня в своих объятиях
blies den Rauch hoch in den Himmel
выпустил дым высоко в небо
Sagst das wird schon - irgendwann
Вы говорите, что это произойдет - в какой-то момент
und du schaust zu mir ganz traurig
и ты смотришь на меня очень грустно
ich kann nicht aufhoeren zu wein
я не могу перестать плакать
du versprichst mir mich zu halten
ты обещаешь сохранить меня
und ich schlafe wieder ein.
и я снова засыпаю.
Und draussen ist Fruehling
И на улице весна
dabei muesst es doch schnei??n
Должно быть, идет снег
ueberall hoer ich lachen
Я слышу смех повсюду
warum kann ich nicht weinen
почему я не могу плакать
es geht einfach weiter
это просто продолжается
als waer gar nichts gescheh??n
как будто вообще ничего не произошло
als gaebs niemals ein Ende
как будто никогда не было конца
warum kann ich nicht weinen
почему я не могу плакать
Und ich fuehl??s noch so wie damals
И я до сих пор чувствую то же самое, что и тогда
deine Augen schoen wie's Meer
твои глаза прекрасны, как море
Rufst mir liebevoll entgegen
Позови меня с любовью
du ich brauch dich doch so sehr
ты, ты мне так нужен
Du bleibst fuer immer doch mein Engel
Ты навсегда останешься моим ангелом
ganz egal was du auch machst
неважно, что ты делаешь
Hoere ich dich leise fluestern
Я слышу, как ты тихо шепчешь
und ich seh?? noch wie du lachst
и я вижу?? еще как ты смеешься
Und draussen ist Fruehling
И на улице весна
dabei muesst es doch schnei??n
Должно быть, идет снег
ueberall hoer ich lachen
Я слышу смех повсюду
warum kann ich nicht weinen
почему я не могу плакать
es geht einfach weiter
это просто продолжается
als waer gar nichts gescheh??n
как будто вообще ничего не произошло
als gaebs niemals ein Ende
как будто никогда не было конца
warum kann ich nicht weinen
почему я не могу плакать
Du bleibst fuer immer doch mein Engel
Ты навсегда останешься моим ангелом
ganz egal was du auch machst
неважно, что ты делаешь
Hoere ich dich leise fluestern
Я слышу, как ты тихо шепчешь
und ich seh?? noch wie du lachst
и я вижу?? еще как ты смеешься
Hoere ich dich leise fluestern
Я слышу, как ты тихо шепчешь
und ich seh?? noch wie du lachst.
и я вижу?? еще как ты смеешься.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
