Gib mir Sonne Testo Traduzione Italiana
Rosenstolz - Dammi il sole
by Rosenstolz
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ROSENSTOLZ - Gib mir Sonne
ROSENSTOLZ - Datemi il sole
Chords:
Accordi:
A7sus4 x02030
A7sus4x02030
Intro: |:Dm Dsus2/F Am7
Introduzione: |:Dm Dsus2/F Am7
F Dsus2/F C :|
F Dsus2/F C :|
Verse 1:
Versetti 1:
Es kann gar nicht hell genug sein, alle Lichter dieser Welt
Non può essere abbastanza luminoso, tutte le luci del mondo
sollen heute fr mich leuchten, ich werd raus gehn,
dovrebbe brillare per me oggi, uscirò,
mich nicht umdrehn
non voltarti
Ich muss weg
Devo andare
Verse 2:
Versetti 2:
Manchmal muss Liebe schnell gehn, mich berfahrn, mich berrolln
A volte l'amore deve andare veloce, travolgermi, travolgermi
Manchmal muss das Leben wehtun, nur wenn's weh tut
A volte la vita deve far male, solo quando fa male
Ist es gut, dafr zu gehn
È bello provarci?
Chorus:
Coro:
Gib mir Sonne, gib mir Wrme, gib mir Licht, all die Farben wieder zurck
Dammi il sole, dammi il calore, dammi la luce, dammi indietro tutti i colori
Verbrenn den Schnee, das Grau muss weg
Brucia la neve, il grigio se ne deve andare
Schenk mir n bisschen Glck
Dammi un po' di fortuna
Wann kommt die Sonne?
Quando arriverà il sole?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt
Può essere che non so fare più niente?
Wann kommt die Sonne?
Quando arriverà il sole?
Kannst du nicht sehn, dass ich tief im Schnee versink?
Non vedi che sto sprofondando nella neve?
us2/
noi2/
Und ich trage mein Herz offen, alle Tren ganz weit auf
E indosso il mio cuore apertamente, tutte le porte spalancate
Hab keine Angst mich zu verbrennen, auch wenns weh tut
Non aver paura di bruciarti, anche se fa male
Nur was weh tut, is auch gut
Solo ciò che fa male è buono
Chorus:
Coro:
Gib mir Sonne, gib mir Wrme, gib mir Licht, all die Farben wieder zurck
Dammi il sole, dammi il calore, dammi la luce, dammi indietro tutti i colori
Verbrenn den Schnee, das Grau muss weg
Brucia la neve, il grigio se ne deve andare
Schenk mir n bisschen Glck
Dammi un po' di fortuna
Wann kommt die Sonne?
Quando arriverà il sole?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt
Può essere che non so fare più niente?
Wann kommt die Sonne?
Quando arriverà il sole?
Kannst du nicht sehn, dass ich tief im Schnee versink?
Non vedi che sto sprofondando nella neve?
(Link: Dm / C / F / G6 A7sus4 /)
(Link: Rem/C/F/G6 A7sus4/)
Feier das Leben, feier das Glck
Festeggia la vita, celebra la felicità
Feier uns beide, es kommt alles zurck
Festeggiateci entrambi, tutto ritornerà
Feier die Liebe, feier den Tag
Festeggia l'amore, celebra il giorno
Feier uns beide, es ist alles gesagt
Festeggiamo entrambi, è tutto detto
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la luce
Siehst du die Farben, kommen alle zurck
Se vedi i colori, tutti tornano
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Ecco che arriva il sole, ecco che arriva la luce
Siehst du die Farben, kommen alle zur-------------------------ck
Se vedi i colori, ritornano tutti------------------------ck
(more silent)
(più silenzioso)
Hier kommt die Sonne
Ecco che arriva il sole
Hier kommt die Sonne
Ecco che arriva il sole
Hier kommt die Sonne
Ecco che arriva il sole
Die Sonne
Il sole
Die Sonne
Il sole
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
