Gib mir Sonne Текст Песни Перевод на Русский
Розенштольц - Подари мне солнце
by Rosenstolz
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ROSENSTOLZ - Gib mir Sonne
РОЗЕНШТОЛЬЦ - Подари мне солнечный свет
Chords:
Аккорды:
A7sus4 x02030
А7сус4 x02030
Intro: |:Dm Dsus2/F Am7
Введение: |:Dm Dsus2/F Am7
F Dsus2/F C :|
F Dsus2/FC :|
Verse 1:
Стихи 1:
Es kann gar nicht hell genug sein, alle Lichter dieser Welt
Не может быть достаточно ярко, все огни мира
sollen heute fr mich leuchten, ich werd raus gehn,
должен светить мне сегодня, я выйду,
mich nicht umdrehn
не оборачивайся
Ich muss weg
мне пора идти
Verse 2:
Стихи 2:
Manchmal muss Liebe schnell gehn, mich berfahrn, mich berrolln
Иногда любовь должна идти быстро, наезжать на меня, подавлять меня.
Manchmal muss das Leben wehtun, nur wenn's weh tut
Иногда жизнь должна причинять боль, только когда она болит
Ist es gut, dafr zu gehn
Хорошо ли пойти на это?
Chorus:
Припев:
Gib mir Sonne, gib mir Wrme, gib mir Licht, all die Farben wieder zurck
Дай мне солнце, дай мне тепло, дай мне свет, верни мне все цвета.
Verbrenn den Schnee, das Grau muss weg
Сожгите снег, серый цвет должен уйти.
Schenk mir n bisschen Glck
Дай мне немного удачи
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt
Может быть, я больше ничего не могу делать?
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kannst du nicht sehn, dass ich tief im Schnee versink?
Разве ты не видишь, что я проваливаюсь глубоко в снег?
us2/
нас2/
Und ich trage mein Herz offen, alle Tren ganz weit auf
И я ношу свое сердце открыто, все двери широко открыты
Hab keine Angst mich zu verbrennen, auch wenns weh tut
Не бойтесь обжечься, даже если будет больно
Nur was weh tut, is auch gut
Только то, что болит, хорошо
Chorus:
Припев:
Gib mir Sonne, gib mir Wrme, gib mir Licht, all die Farben wieder zurck
Дай мне солнце, дай мне тепло, дай мне свет, верни мне все цвета.
Verbrenn den Schnee, das Grau muss weg
Сожгите снег, серый цвет должен уйти.
Schenk mir n bisschen Glck
Дай мне немного удачи
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kann es denn sein, dass mir gar nichts mehr gelingt
Может быть, я больше ничего не могу делать?
Wann kommt die Sonne?
Когда придет солнце?
Kannst du nicht sehn, dass ich tief im Schnee versink?
Разве ты не видишь, что я проваливаюсь глубоко в снег?
(Link: Dm / C / F / G6 A7sus4 /)
(Ссылка: Dm/C/F/G6 A7sus4/)
Feier das Leben, feier das Glck
Празднуйте жизнь, празднуйте счастье
Feier uns beide, es kommt alles zurck
Празднуйте нас обоих, все вернется
Feier die Liebe, feier den Tag
Празднуйте любовь, празднуйте этот день
Feier uns beide, es ist alles gesagt
Празднуйте нас обоих, все сказано
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Вот приходит солнце, вот и свет
Siehst du die Farben, kommen alle zurck
Если вы видите цвета, все возвращаются
Hier kommt die Sonne, hier kommt das Licht
Вот приходит солнце, вот и свет
Siehst du die Farben, kommen alle zur-------------------------ck
Если вы видите цвета, они все возвращаются ------------------------- ck
(more silent)
(более тихо)
Hier kommt die Sonne
Вот и солнце
Hier kommt die Sonne
Вот и солнце
Hier kommt die Sonne
Вот и солнце
Die Sonne
Солнце
Die Sonne
Солнце
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
