Love Is the Drug 歌詞 日本語訳

ロキシー・ミュージック - ラブ・イズ・ザ・ドラッグ

by Roxy Music

Roxy Music - Love Is the Drug の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Love Is the Drug - Roxy Music
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Roxy Music Love Is the Drug

7th April 2014
2014 年 4 月 7 日
A simple version for acoustic guitar
アコースティックギター用のシンプルバージョン
CAPO: 5th fret (Sounds in the key of Dm)
CAPO:5フレット(Dmキーの音)
Chord names and fret positions are relative to the capo:
コード名とフレットの位置はカポタストを基準としています。
Am = x02210 G = 320033 D = xx0232 A7sus4 = x02033
Am = x02210 G = 320033 D = xx0232 A7sus4 = x02033
C = x32010 E = 022100 G/B = x20033 G6 = 320000
C = x32010 E = 022100 G/B = x20033 G6 = 320000
Em = 022000 Bm = x24432 Cadd9 = x32033
Em = 022000 Bm = x24432 Cadd9 = x32033
e |------------------------| (6 times)
e |--------------------------| (6回)
Mute guitar bridge with palm
手のひらでミュートギターブリッジ
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / |
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / |
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :|| (Twice)
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :|| (2回)
T'ain't no big thing, to wait for the bell to ring,
ベルが鳴るのを待つなんて大したことじゃないよ
T'ain't no big thing, the toll of the bell,
大したことじゃないよ、鐘の音なんて、
Aggravated, spare for days, I troll downtown, the red light place,
腹が立って、何日も暇を持て余して、私はダウンタウンや歓楽街を荒らし回り、
Jump up, bubble up, what's in store?
飛び上がって、泡を立てて、何が待っているの?
Love is the drug, and I need to score!
愛は麻薬、得点する必要がある!
Showing out, showing out, hit and run,
露出、露出、ひき逃げ、
Boy meets girl where the beat goes on,
ビートが続くボーイ・ミーツ・ガール、
Stitched up tight, can't shake free,
しっかりと縫い合わされて、自由に揺れることはできません、
Love is the drug got a hook on me!
愛は麻薬だ!
Oh, oh -oh, catch that buzz, love is the drug I'm thinking of,
ああ、ああ、その話題をキャッチしてください、愛は私が考えている麻薬です、
Oh, oh -oh, can't you see, love is the drug for me?
ああ、ああ、見えないの、愛は私にとって麻薬なの?
Oh, oh -oh, oh! | / /__/ / / | / / / / |
ああ、ああ、ああ、ああ! | / /__/ / / | / / / / |
Oh, oh -oh, oh! | / /__/ / / | / / / / |
ああ、ああ、ああ、ああ! | / /__/ / / | / / / / |
Late at night, I park my car, stake my place in the singles bar,
夜遅く、私は車を駐車し、シングルバーに席を確保し、
Face to face, toe to toe, heart to heart, as we hit the floor,
顔と顔、つま先とつま先、心と心、床をたたきながら、
Lumber up, limbo down, the locked embrace, stumble 'round,
よろよろと立ち上がって、ぶら下がって、閉じ込められた抱擁で、よろめきながら、
I say, "Go!", she say, "Yes!"
私が「行きます!」と言うと、彼女は「はい!」と言いました。
Dim the lights... you can guess the rest!
照明を暗くして...残りはご想像ください!
Oh, oh -oh, catch that buzz, love is the drug I'm thinking of,
ああ、ああ、その話題をキャッチしてください、愛は私が考えている麻薬です、
Oh, oh -oh, can't you see, love is the drug got a hook in me?
Oh, oh -oh, can't you see, love is the drug got a hook in me?
Oh, oh -oh, get that buzz, love is the drug I'm thinking of,
ああ、ああ、その話題を理解してください、愛は私が考えている麻薬です、
Oh, oh -oh, can't you see, love is the drug for me?
ああ、ああ、見えないの、愛は私にとって麻薬なの?
Oh, oh - oh! | / / / / | Oh, oh - oh! | / / / / |
ああ、ああ、ああ! | / / / / |ああ、ああ、ああ! | / / / / |
Oh, oh - oh! | / / / / | Oh, oh - oh! | / / / / |
ああ、ああ、ああ! | / / / / |ああ、ああ、ああ! | / / / / |
Oh, oh - oh! | / / / / | Oh, oh - oh! | / / / / |
ああ、ああ、ああ! | / / / / |ああ、ああ、ああ! | / / / / |
Oh, oh - oh! | / / / / | Oh -oh! | / / / / |
ああ、ああ、ああ! | / / / / |ああ、ああ! | / / / / |
Oh, oh -oh, oh! | / /__/ / / | / / / / |
ああ、ああ、ああ、ああ! | / /__/ / / | / / / / |
Oh, oh -oh, oh! Love... is...
ああ、ああ、ああ、ああ!愛は...
Love... is... love... is... the... drug!
愛…は…愛…は…麻薬!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.