Infant Eyes كلمات أغنية ترجمة عربية
روري جوزيف - عيون الرضع
Ruarri Joseph - Infant Eyes كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
An classic whimsical track from Ruarri's debut,
مسار غريب الأطوار كلاسيكي من أول ظهور لروري،
'Tales of Grime and Grit'. Like most tracks on the album, the song is
“حكايات الأوساخ والحصى”. مثل معظم الأغاني في الألبوم، الأغنية هي
perfect for the beginner guitarist.
مثالية لعازف الجيتار المبتدئ.
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: C C* C
المقدمة: ج ج* ج
Verse:
الآية:
That picture that you drew of me, I want to get it framed,
تلك الصورة التي رسمتها لي، أريد أن أضعها في إطار،
Or stick it to the fridge with magnets, that spell out your name.
أو قم بلصقه على الثلاجة باستخدام المغناطيس الذي يكتب عليه اسمك.
My eyes aren't green, my hair's not black, I only have two hands.
عيناي ليست خضراء، وشعري ليس أسود، وليس لدي سوى يدان.
My head is on my shoulders, and my feet aren't made of sand.
رأسي على كتفي، وقدماي ليست من رمل.
Chorus:
جوقة:
But I'll tell you what, it's more like me,
لكن سأخبرك بأمر، إنه يشبهني أكثر،
Than any... thing I've seen.
من أي شيء رأيته.
Verse:
الآية:
If toys could talk, I bet they'd say, they'd never felt so loved,
إذا كانت الألعاب تستطيع التحدث، أراهن أنهم سيقولون، أنهم لم يشعروا بالحب من قبل،
The cars with chrome, the bears with bows, forever kissed and hugged.
السيارات ذات الكروم، الدببة ذات الأقواس، تقبل وتعانق إلى الأبد.
And I love the way you eat your treats, you save the best till last.
وأنا أحب الطريقة التي تأكل بها حلوياتك، حيث تحافظ على الأفضل حتى النهاية.
You ponder to enjoy your chocolates, and never go too fast.
أنت تفكر في الاستمتاع بالشوكولاتة، ولا تذهب بسرعة كبيرة أبدًا.
Chorus:
جوقة:
And I'll tell you what, I think it's true.
وسأخبرك بأمر، أعتقد أن هذا صحيح.
Us grown-ups, should be like you.
نحن الكبار، يجب أن نكون مثلك.
And think our actions through, and see the world like you do.
وفكر في أفعالنا، وانظر إلى العالم مثلك.
Bridge: C G7 F C C G7 F C
الجسر: C G7 F C C G7 F C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
