Infant Eyes Letras Tradução em Português

Ruarri Joseph - Olhos Infantis

by Ruarri Joseph

Ruarri Joseph - Infant Eyes letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Infant Eyes - Ruarri Joseph
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ruarri Joseph Infant Eyes

An classic whimsical track from Ruarri's debut,
Uma faixa clássica e extravagante da estreia de Ruarri,
'Tales of Grime and Grit'. Like most tracks on the album, the song is
'Contos de sujeira e areia'. Como a maioria das faixas do álbum, a música é
perfect for the beginner guitarist.
perfeito para o guitarrista iniciante.
Chords used:
Acordes usados:
Intro: C C* C
Introdução: C C* C
Verse:
Versículo:
That picture that you drew of me, I want to get it framed,
Aquela foto que você desenhou de mim, eu quero emoldurá-la,
Or stick it to the fridge with magnets, that spell out your name.
Ou cole-o na geladeira com ímãs, que soletrarão seu nome.
My eyes aren't green, my hair's not black, I only have two hands.
Meus olhos não são verdes, meu cabelo não é preto, só tenho duas mãos.
My head is on my shoulders, and my feet aren't made of sand.
Minha cabeça está apoiada nos ombros e meus pés não são feitos de areia.
Chorus:
Refrão:
But I'll tell you what, it's more like me,
Mas vou te dizer uma coisa, é mais parecido comigo,
Than any... thing I've seen.
Do que qualquer... coisa que eu tenha visto.
Verse:
Versículo:
If toys could talk, I bet they'd say, they'd never felt so loved,
Se os brinquedos pudessem falar, aposto que diriam que nunca se sentiram tão amados.
The cars with chrome, the bears with bows, forever kissed and hugged.
Os carros com cromados, os ursos com laços, para sempre beijados e abraçados.
And I love the way you eat your treats, you save the best till last.
E eu adoro o jeito que você come suas guloseimas, você deixa o melhor para o final.
You ponder to enjoy your chocolates, and never go too fast.
Você pensa em saborear seus chocolates e nunca vai rápido demais.
Chorus:
Refrão:
And I'll tell you what, I think it's true.
E vou te dizer uma coisa, acho que é verdade.
Us grown-ups, should be like you.
Nós, adultos, deveríamos ser como você.
And think our actions through, and see the world like you do.
E pense bem em nossas ações e veja o mundo como você vê.
Bridge: C G7 F C C G7 F C
Ponte: C G7 F C C G7 F C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.