Nobody Girl Songtekst Nederlandse Vertaling
Ryan Adams - Niemandmeisje
by Ryan Adams
Ryan Adams - Nobody Girl songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
(X's mean that that particular string is muted)
(X's betekenen dat die specifieke snaar gedempt is)
Well, the night makes moves
Nou, de nacht maakt bewegingen
And she shatters like broken glass
En ze verbrijzelt als gebroken glas
Better play it cool...better let it pass
Je kunt het maar beter rustig aan doen, het beter laten passeren
Have you been screening your smokes?
Heb je je rookwaren gescreend?
And whispers in an all night bar
En fluistert in een nachtelijke bar
Better off as the fool
Beter af als dwaas
Than the owner of that kind of heart
Dan de eigenaar van dat soort hart
They don't know you anyway
Ze kennen je toch niet
They don't know you and they don't watch you walk away
Ze kennen je niet en ze zien je niet weglopen
Just a nobody girl
Gewoon een niemandsmeisje
With a radar to the scene
Met een radar ter plaatse
When the emptiness finds you
Wanneer de leegte je vindt
You find all the numbers you need
Je vindt alle nummers die je nodig hebt
Say you follow your heart
Zeg dat je je hart volgt
Well, honey you're just being lost
Nou, lieverd, je bent gewoon verdwaald
You can follow your gut
Je kunt je gevoel volgen
But how much would it cost?
Maar hoeveel zou het kosten?
They don't know you anyway
Ze kennen je toch niet
They don't know you and they don't watch you walk away
Ze kennen je niet en ze zien je niet weglopen
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're a nobody, girl
Je bent niemand, meisje
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're a nobody, girl
Je bent niemand, meisje
(same as verse 1)
(hetzelfde als vers 1)
The night plays games
De nacht speelt spelletjes
And the people they come and go
En de mensen die komen en gaan
Well, they trade in their places
Nou ja, ze handelen op hun plaatsen
For a late-night ride on your rodeo
Voor een nachtelijk ritje op je rodeo
If your horses could talk, I wonder if they would complain
Als jouw paarden konden praten, vraag ik me af of ze zouden klagen
I know they're rested and ready
Ik weet dat ze uitgerust en klaar zijn
They've been going nowhere for days
Ze gaan al dagen nergens heen
They don't know you anyway
Ze kennen je toch niet
They don't know you, they don't even mind the weight
Ze kennen je niet, het gewicht interesseert ze niet eens
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're a nobody, girl
Je bent niemand, meisje
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're nobody, girl
Jij bent niemand, meisje
You're a nobody, girl........
Je bent niemand, meisje.......
Then there's like a solo thing were the acoustic guitar just plays: A, Cadd9, D, A*
Dan is er zoiets als een solo-ding waarbij de akoestische gitaar gewoon speelt: A, Cadd9, D, A*
The chords for the bridge thing just before the outro solo: Asus4/G, F#m7, Asus4/F, Asus4/F.
De akkoorden voor het bridge-ding vlak voor de outro-solo: Asus4/G, F#m7, Asus4/F, Asus4/F.
The chords that are being played over the outro solo are the same as the chorus.
De akkoorden die over de outro-solo worden gespeeld, zijn dezelfde als die van het refrein.
Feel free to email me any queries or questions you have, rememebr to have fun playing
Voel je vrij om me al je vragen of vragen te e-mailen, vergeet niet om plezier te hebben met spelen
it, its a damn good song.
it, het is een verdomd goed nummer.
Rock On!
Rots op!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
