Outbound Train Текст Песни Перевод на Русский

Райан Адамс - Отходящий поезд

by Ryan Adams

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Adams Outbound Train

Gsus2 with hammer on low E third fret, 2x
Gsus2 с молоточком на третьем ладу нижней ми, 2 раза
How am I supposed to know when it's time to go
Откуда мне знать, когда пора идти?
(in7)
(в7)
In the middle of the night
Посреди ночи
When I'm all alone
Когда я совсем один
Don't know what to do
Не знаю, что делать
Don't know what I'm even supposed to say
Не знаю, что я вообще должен сказать
(in7)
(в7)
Like a train goin home
Как поезд, идущий домой
Well it starts to roll away
Ну, он начинает откатываться
{Pre-chorus/Bridge]
{Предварительный припев/Мост]
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
The cars don't move in the middle of the night
Машины не ездят посреди ночи
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
Lost inside the void of the fading tail lights
Затерянный в пустоте тускнеющих задних фонарей.
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
I swear I wasn't lonely when I met you, girl
Клянусь, мне не было одиноко, когда я встретил тебя, девочка
horus 1
Хорус 1
() (in7) ()
() (в7) ()
But I was so bored I was so sure
Но мне было так скучно, я был так уверен
I don't know anything anymore
я больше ничего не знаю
(Gsus2) hammer low E
(Gsus2) молоток низкий E
I got this achin' in my chest
У меня это болит в груди
rollin' round like a pile of bones
катаюсь, как груда костей
(in7)
(в7)
In a broken little box
В сломанной маленькой коробочке
It looks a lot like you
Это очень похоже на тебя
Laughing to yourself , in a quiet room
Смеясь про себя, в тихой комнате
(in7)
(в7)
Our eyes knowing more
Наши глаза знают больше
Than they probably ought to
Чем им, вероятно, следует
{Pre-chorus/Bridge]
{Предварительный припев/Мост]
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
The cars don't move in the middle of the night
Машины не ездят посреди ночи
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
Lost inside the void of the fading tail lights
Затерянный в пустоте тускнеющих задних фонарей.
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
I swear I wasn't lonely when I met you, girl
Клянусь, мне не было одиноко, когда я встретил тебя, девочка
horus 2
Хорус 2
() (in7) ()
() (в7) ()
But I was so bored I was so sure
Но мне было так скучно, я был так уверен
(in7) ()
(в7) ()
I was so bored I was so sure
мне было так скучно, я был так уверен
(in7) ()
(в7) ()
I was so bored I was so sure
мне было так скучно, я был так уверен
(in7) ()
(в7) ()
I was so bored I was so sure
мне было так скучно, я был так уверен
(((in7)
(((в7)
I was so sure
Я был так уверен
I don't know anything anymore
я больше ничего не знаю
(Gsus2) hammer low E
(Gsus2) молоток низкий E
The walls are all cracked the fan stutters in the room
Стены все потрескались, вентилятор в комнате заикается.
( in7)
(в7)
Where we slept
Где мы спали
Where I woke up next to you
Где я проснулся рядом с тобой
Sometimes a man don't know when he's supposed to walk away
Иногда мужчина не знает, когда ему пора уйти
(in7)
(в7)
I hear a rumble and a moan
Я слышу грохот и стон
I feel like an outbound train
Я чувствую себя поездом отбытия
{Pre-chorus/Bridge]
{Предварительный припев/Мост]
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
The cars don't move in the middle of the night
Машины не ездят посреди ночи
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
Lost inside the void of the fading tail lights
Затерянный в пустоте тускнеющих задних фонарей.
(Cadd9) (G6 or G5) (Emin7) (G6 or G5)
(Cadd9) (G6 или G5) (Emin7) (G6 или G5)
I swear I wasn't lonely when I met you, girl
Клянусь, мне не было одиноко, когда я встретил тебя, девочка
horus 3
Хорус 3
() (in7) ()
() (в7) ()
But I was so bored I was so sure
Но мне было так скучно, я был так уверен
(in7) ()
(в7) ()
I was so bored I was so sure
мне было так скучно, я был так уверен
(in7) ()
(в7) ()
I was so bored I was so sure
мне было так скучно, я был так уверен
(in7) ()
(в7) ()
I was so bored I was so sure
мне было так скучно, я был так уверен
(((in7)
(((в7)
I was so sure
Я был так уверен
(((in7)
(((в7)
I was so sure
Я был так уверен
(((in7)
(((в7)
I was so sure
Я был так уверен
I don't know anything anymore
я больше ничего не знаю
(Gsus2) hammer on low 3rd fret, 4x
(Gsus2) молоточек на нижнем 3-м ладу, 4 раза

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.