A Change Is Gonna Come 歌詞 日本語訳
サム・クック - 変化が訪れる
by Sam Cooke
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...A CHANGE IS GONNA COME... by Sam Cooke
...変化が訪れる...サム・クック著
*from 'Ain't That Good News' (1964)*
*「Ain't That Good News」(1964) より*
*CAPO 3rd FRET*
*カポ3フレット*
(Original Key: Bb)
(オリジナルキー:Bb)
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
I was born by the river,
私は川のほとりで生まれました、
In a little tent,
小さなテントの中で、
Oh just like that river,
ああ、あの川のように、
I've, been running ever since.
それ以来、ずっと走り続けています。
It's been a long, a long time coming,
長い長い時間が経ちました、
But I know, oh-oo-oh,
でも、私は知っています、ああ、ああ、
A change is gonna come, oh yes it will.
変化が訪れるだろう、ああ、そうなるだろう。
Verse 2:
2節:
It's been too hard living,
生きるのが大変すぎて、
But I'm afraid to die,
でも死ぬのは怖い、
'Cos I don't know what's out there;
そこに何があるのか分からないからです。
Beyond the sky.
空を越えて。
It's been a long, a long time coming,
長い長い時間が経ちました、
But I know, oh-oo-oh,
でも、私は知っています、ああ、ああ、
A change is gonna come, oh yes it will.
変化が訪れるだろう、ああ、そうなるだろう。
Verse 3:
3節:
I go to the movie and I go downtown,
映画を見に行ったり、ダウンタウンに行ったり、
Somebody keep telling me,
誰かが私に言い続けて、
Don't, hang around.
やめて、ぶらぶらしてください。
It's been a long, a long time coming,
長い長い時間が経ちました、
But I know, oh-oo-oh,
でも、私は知っています、ああ、ああ、
A change is gonna come, oh yes it will.
変化が訪れるだろう、ああ、そうなるだろう。
Bridge:
ブリッジ:
Then I go to see my brother,
それから兄に会いに行くと、
And I ask him to help me please.
そして私は彼に助けてくださいと頼みます。
And he just winds up;
そして彼はただ終わってしまいます。
Knockin' me,
私をノックして、
Back down on my knees, oh;
ひざまずいて、ああ、
Verse 4:
4節:
There been times when I thought,
と思った時期もありましたが、
I couldn't last for long,
長くは続かなかったので、
But now I think,
でも今思うと、
I'm able to carry on.
私は続けることができます。
It's been a long, a long time coming,
長い長い時間が経ちました、
But I know, oh-oo-oh,
でも、私は知っています、ああ、ああ、
A change is gonna come, oh yes it will.
変化が訪れるだろう、ああ、そうなるだろう。
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
