Die letzte Fahrt Testo Traduzione Italiana
Santiano - L'ultima cavalcata
by Santiano
Santiano - Die letzte Fahrt testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Vers1
Versetto1
Wir sind bei dir. Ubergeben dich der See.
Siamo con te. Arrendersi al lago.
Sie nimmt dich auf und begleitet deinen Weg.
Ti accoglie e ti accompagna nel tuo cammino.
Wir sind dankbar fur die Jahre, die du uns gegeben hast.
Ti siamo grati per gli anni che ci hai donato.
Bei den Ahnen nimmst du heute deinen Platz.
Oggi prendi il tuo posto con gli antenati.
Vers2
Versetto2
Zu Ehrenwart, stehen alle dir bereit.
In tuo onore, tutti sono pronti per te.
Der Feuerschein sei dir Licht in Dunkelheit.
Lascia che la luce del fuoco sia la tua luce nell'oscurità.
Wir zunden deine Barke, deine Seele ist nun frei,
Accendiamo la tua barca, la tua anima ora è libera,
denn der Nordstern ruft den treuen Freund herbei.
perché la Stella Polare chiama l'amico fedele.
Er ruft dich Heim.
Ti chiama a casa.
Die letzte Fahrt, hinein ins Licht.
L'ultimo viaggio, verso la luce.
Dein Tag vergeht, dein Leben bleibt,
Il tuo giorno passa, la tua vita resta,
nimm unsren Abschied zum Geleit.
porta con te il nostro addio.
Dein Weg mit uns, er endet nicht.
Il tuo viaggio con noi non finisce.
Dein Herz sei frei, dein Himmel klar.
Lascia che il tuo cuore sia libero, il tuo cielo limpido.
Bist du auch fort, du bleibst uns nah.
Anche se non ci sarai più, rimarrai vicino a noi.
Die letzte Fahrt.
L'ultimo viaggio.
Du bleibst uns Freund und Kamerad.
Rimani nostro amico e compagno.
Vers3
Versetto3
Du gehst voraus, eines Tages gehn wir nach.
Tu apri la strada, un giorno noi ti seguiremo.
Was wir heut sind, hast auch du aus uns gemacht.
Ci hai reso quello che siamo oggi.
Und wir nehmen stillen Abschied, eine Flamme lodert auf.
E ci salutiamo in silenzio, una fiamma divampa.
Deine Seele findet ihren Weg hinauf.
La tua anima trova la sua strada.
Den Weg nach Haus.
La strada di casa.
Die letzte Fahrt, hinein ins Licht.
L'ultimo viaggio, verso la luce.
Dein Tag vergeht, dein Leben bleibt,
Il tuo giorno passa, la tua vita resta,
nimm unsren Abschied zum Geleit.
porta con te il nostro addio.
Dein Weg mit uns, er endet nicht.
Il tuo viaggio con noi non finisce.
Dein Herz sei frei, dein Himmel klar.
Lascia che il tuo cuore sia libero, il tuo cielo limpido.
Bist du auch fort, du bleibst uns nah.
Anche se non ci sarai più, rimarrai vicino a noi.
Die letzte Fahrt.
L'ultimo viaggio.
Du bleibst uns Freund und Kamerad.
Rimani nostro amico e compagno.
Instrumental
Strumentale
Die letzte Fahrt, hinein ins Licht.
L'ultimo viaggio, verso la luce.
Dein Tag vergeht, dein Leben bleibt,
Il tuo giorno passa, la tua vita resta,
nimm unsren Abschied zum Geleit.
porta con te il nostro addio.
Dein Weg mit uns, er endet nicht.
Il tuo viaggio con noi non finisce.
Dein Herz sei frei, dein Himmel klar.
Lascia che il tuo cuore sia libero, il tuo cielo limpido.
Bist du auch fort, du bleibst uns nah.
Anche se non ci sarai più, rimarrai vicino a noi.
Die letzte Fahrt.
L'ultimo viaggio.
Du bleibst uns Freund und Kamerad.
Rimani nostro amico e compagno.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
