Suds in the Bucket كلمات أغنية ترجمة عربية

سارة إيفانز - رغوة الصابون في الدلو

by Sara Evans

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Evans Suds in the Bucket

Sara Evans - Suds in the bucket
سارة إيفانز - رغوة الصابون في الدلو
Intro - A
مقدمة - أ
(verse 1)
(الآية 1)
She was in the backyard say it was a little past nine,
لقد كانت في الفناء الخلفي وتقول أن الساعة تجاوزت التاسعة بقليل،
When her prince pulled up, a white pickup truck,
عندما توقف أميرها، شاحنة صغيرة بيضاء،
(verse 2)
(الآية 2)
Her folks should've seen it comming it was just a matter of time,
كان يجب على أهلها رؤية الأمر قادمًا، لقد كانت مسألة وقت فقط.
Pleanty old enough, when you can't stop love,
لقد بلغت من العمر ما يكفي، عندما لا تستطيع التوقف عن الحب،
(verse 3)
(الآية 3)
She stuck a not on the screen door, sorry but I got to go,
لقد علقت ليس على باب الشاشة، آسف ولكن يجب أن أذهب،
That was all she wrote, her momma's heart was broke,
هذا كل ما كتبته، قلب أمها مكسور،
That was all she wrote, so the story goes,
كان هذا كل ما كتبته، هكذا تقول القصة،
(chorus)
(جوقة)
Now her daddy's in the kitchen,
والآن والدها في المطبخ،
Starin out the window scratchin and rackin his brains,
ستارين خارج النافذة وهو يخدش ويهز عقله،
How could eighteen years just up and walk away,
كيف يمكن لثمانية عشر عامًا أن تنهض وتبتعد،
A little pony tailed girl, growed up to be a woman
فتاة صغيرة ذات ذيل حصان، كبرت لتصبح امرأة
Now she's gone in the a blink of an eye,
وها هي قد رحلت في غمضة عين
She left the suds in the bucket,
لقد تركت الرغوة في الدلو،
And the clothes hangin out on the line,
والملابس معلقة على الخط،
(verse 4)
(الآية 4)
Now don't you wonder what the preachers gonna preach about Sunday mornin,
الآن ألا تتساءل عما سيعظ به الدعاة صباح يوم الأحد،
Nothin quit like this, it's happened here before,
لا شيء يتوقف هكذا، لقد حدث هنا من قبل،
(verse 5)
(الآية 5)
Well he must've been a looker, a smooth talkin sun-of-a-gun,
حسنًا، لا بد أنه كان متفرجًا، ويتحدث بسلاسة شديدة،
For such a grounded girl, to just up and run,
لمثل هذه الفتاة المعزولة، لتنهض وتهرب،
Cause you can't fence time, and you can't stop love,
لأنك لا تستطيع سياج الوقت، ولا تستطيع إيقاف الحب،
(chorus)
(جوقة)
Now all the bitty's in the beautyshop,
الآن كل ما هو صغير في محل التجميل،
Guess I'm going non-stop, sippin on pink lemonade,
أعتقد أنني سأذهب بدون توقف وأحتسي عصير الليمون الوردي
How could eighteen years just up and walk away,
كيف يمكن لثمانية عشر عامًا أن تنهض وتبتعد،
A little pony tailed girl, growed up to be a woman
فتاة صغيرة ذات ذيل حصان، كبرت لتصبح امرأة
Now she's gone in the a blink of an eye,
وها هي قد رحلت في غمضة عين
She left the suds in the bucket,
لقد تركت الرغوة في الدلو،
And the clothes hangin out on the line, ye-hoo
والملابس معلقة على الخط، يا هوو
(lead chords - A - D - A = 5x's)
(الأوتار الرئيسية - A - D - A = 5x)
(chorus)
(جوقة)
She's got her pretty little bare feet,
لقد حصلت على قدميها العاريتين الجميلتين،
Hangin out the window and their headed up to Vegas tonight,
يتسكعون خارج النافذة ويتوجهون إلى فيغاس الليلة،
How could eighteen years just up and walk away,
كيف يمكن لثمانية عشر عامًا أن تنهض وتبتعد،
Our little pony tailed girl, growed up to be a woman
فتاتنا الصغيرة ذات الذيل المهر، كبرت لتصبح امرأة
Now she's gone in the a blink of an eye,
وها هي قد رحلت في غمضة عين
She left the suds in the bucket,
لقد تركت الرغوة في الدلو،
And the clothes hangin out on the line,
والملابس معلقة على الخط،
(ending verse)
(آية النهاية)
She was in the backyard say it was a little past nine,
لقد كانت في الفناء الخلفي وتقول أن الساعة تجاوزت التاسعة بقليل،
When her prince pulled up, a white pickup truck,
عندما توقف أميرها، شاحنة صغيرة بيضاء،
Pleanty old enough, when you can't stop love,
لقد بلغت من العمر ما يكفي، عندما لا تستطيع التوقف عن الحب،
No you can't fence time, and you can't stop love,
لا، لا يمكنك سياج الوقت، ولا يمكنك إيقاف الحب،

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.