Suds in the Bucket Letras Tradução em Português
Sara Evans - Espuma no Balde
by Sara Evans
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sara Evans - Suds in the bucket
Sara Evans - Espuma no balde
Intro - A
Introdução - A
(verse 1)
(versículo 1)
She was in the backyard say it was a little past nine,
Ela estava no quintal e disse que eram nove e pouco.
When her prince pulled up, a white pickup truck,
Quando o príncipe dela parou, uma caminhonete branca,
(verse 2)
(versículo 2)
Her folks should've seen it comming it was just a matter of time,
Os pais dela deveriam ter previsto que isso aconteceria, era só uma questão de tempo.
Pleanty old enough, when you can't stop love,
Já com idade suficiente, quando você não consegue parar o amor,
(verse 3)
(versículo 3)
She stuck a not on the screen door, sorry but I got to go,
Ela enfiou um não na porta de tela, desculpe, mas eu tenho que ir,
That was all she wrote, her momma's heart was broke,
Foi tudo o que ela escreveu, o coração da mãe dela estava partido.,
That was all she wrote, so the story goes,
Isso foi tudo que ela escreveu, então a história continua,
(chorus)
(refrão)
Now her daddy's in the kitchen,
Agora o pai dela está na cozinha,
Starin out the window scratchin and rackin his brains,
Olhando pela janela, coçando e quebrando a cabeça,
How could eighteen years just up and walk away,
Como puderam dezoito anos simplesmente se levantar e ir embora,
A little pony tailed girl, growed up to be a woman
Uma garotinha com rabo de cavalo, que cresceu e se tornou uma mulher
Now she's gone in the a blink of an eye,
Agora ela se foi num piscar de olhos,
She left the suds in the bucket,
Ela deixou a espuma no balde,
And the clothes hangin out on the line,
E as roupas penduradas no varal,
(verse 4)
(versículo 4)
Now don't you wonder what the preachers gonna preach about Sunday mornin,
Agora não se pergunte sobre o que os pregadores vão pregar no domingo de manhã,
Nothin quit like this, it's happened here before,
Nada parou assim, já aconteceu aqui antes,
(verse 5)
(versículo 5)
Well he must've been a looker, a smooth talkin sun-of-a-gun,
Bem, ele deve ter sido atraente, um sol de uma arma de fala mansa,
For such a grounded girl, to just up and run,
Para uma garota tão fundamentada, simplesmente se levantar e correr,
Cause you can't fence time, and you can't stop love,
Porque você não pode limitar o tempo e não pode parar o amor,
(chorus)
(refrão)
Now all the bitty's in the beautyshop,
Agora todas as pequenininhas estão no salão de beleza,
Guess I'm going non-stop, sippin on pink lemonade,
Acho que vou sem parar, bebendo limonada rosa,
How could eighteen years just up and walk away,
Como puderam dezoito anos simplesmente se levantar e ir embora,
A little pony tailed girl, growed up to be a woman
Uma garotinha com rabo de cavalo, que cresceu e se tornou uma mulher
Now she's gone in the a blink of an eye,
Agora ela se foi num piscar de olhos,
She left the suds in the bucket,
Ela deixou a espuma no balde,
And the clothes hangin out on the line, ye-hoo
E as roupas penduradas no varal, sim
(lead chords - A - D - A = 5x's)
(acordes principais - A - D - A = 5x's)
(chorus)
(refrão)
She's got her pretty little bare feet,
Ela tem seus lindos pés descalços,
Hangin out the window and their headed up to Vegas tonight,
Pendurados na janela e indo para Las Vegas esta noite,
How could eighteen years just up and walk away,
Como puderam dezoito anos simplesmente se levantar e ir embora,
Our little pony tailed girl, growed up to be a woman
Nossa garotinha com rabo de cavalo, cresceu e se tornou uma mulher
Now she's gone in the a blink of an eye,
Agora ela se foi num piscar de olhos,
She left the suds in the bucket,
Ela deixou a espuma no balde,
And the clothes hangin out on the line,
E as roupas penduradas no varal,
(ending verse)
(verso final)
She was in the backyard say it was a little past nine,
Ela estava no quintal e disse que eram nove e pouco.
When her prince pulled up, a white pickup truck,
Quando o príncipe dela parou, uma caminhonete branca,
Pleanty old enough, when you can't stop love,
Já com idade suficiente, quando você não consegue parar o amor,
No you can't fence time, and you can't stop love,
Não, você não pode limitar o tempo e não pode parar o amor,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
