Nightingale 歌詞 日本語訳

窮地を救う - ナイチンゲール

by Saves the Day

Saves the Day - Nightingale の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Saves the Day Nightingale

I can't believe that no-one has tabbed this song so far! But here are the chords
これまで誰もこの曲をタブ化していないことが信じられません。しかし、ここにコードがあります
The verses are basically E and G#m (with a little brush of F# just before changing
ヴァースは基本的にEとG#mです(変更直前にF#を少しブラシします)
between the two (you can here it on the song) but I would say that if you are a novice then
2 つの間 (この曲でそれを行うことができます) ですが、初心者であればそう言いたいと思います。
just ignore the F#s in the verses (apart from the last one (which leads in to the chorus)
ヴァースの F# は無視してください (コーラスにつながる最後の F# は別として)
I spend ages lining up the chord names over the right lyrics - but in pasting it in to
私は正しい歌詞の上にコードネームを並べるのに何年も費やしましたが、それを貼り付けるのに
this online submission for it sometimes messes about with that a bit - so apologies if
このオンライン投稿は時々それを少し混乱させることがあります - 申し訳ありません
they appear a tiny bit off line - but I've tried!
少しずれているように見えますが、試してみました。
Anyway - this is of Stay What You Are (in my opinion the only genuinely perfect thing in
とにかく、これはStay What You Areのものです(私の意見では、この中で唯一本当に完璧なものは
this word). Peace, Ben
この言葉)。平和、ベン
And I will flail under these lights,
そして私はこれらの光の下でバタバタするでしょう、
that seep down from the bitter sky tonight
今夜苦い空から染み出てくる
and I will kick and beat my wrists together
そして手首を一緒に蹴ったり叩いたりするよ
and feel an ocean breathing waves, feel them licking at my face.
そして海の呼吸する波を感じ、波が私の顔をなめるのを感じてください。
Ceilings don't exist and there are no floors beneath me.
私の下には天井も床もありません。
If I were king of this night, would you become my queen?
もし私が今夜の王様だったら、あなたは私の女王様になってくれる?
And I hope, your majesty that you like your position.
そして、陛下がご自身の立場を気に入っていただければ幸いです。
I'll do everything I can to keep you by my side
あなたを側に留めるために全力を尽くします
and I'll stare off through the darkness to find us a kingdom.
そして暗闇を見つめて王国を見つけよう。
Just kiss me before I go
行く前にキスしてください
I'll have to walk a thousand miles
千マイルも歩かなくてはならない
just to find the ground deserving of your feet.
ただ足を踏み入れるのにふさわしい地面を見つけるためです。
You could throw me down and walk on me
あなたは私を投げ倒し、私の上を歩くことができます
and I'd just look on through my love and through the haze.
そして私はただ愛を通して、もやの中でただ眺めていたい。
And I hope, your majesty that you like your position.
そして、陛下がご自身の立場を気に入っていただければ幸いです。
I'll do everything I can to keep you by my side
あなたを側に留めるために全力を尽くします
and I'll stare off through the darkness to find us a kingdom.
そして暗闇を見つめて王国を見つけよう。
Just kiss me before I go
行く前にキスしてください
The nightingales are singing now
ナイチンゲールが今歌っている
They're calling out our marriage to our subjects on their knees
彼らはひざまずいて私たちの結婚を臣民に呼びかけている
Their jewellery is thrown into the air
彼らの宝石は空中に投げ飛ばされる
They sigh at their release as their shackles hit the ground
足かせが地面に叩きつけられると、彼らは解放されてため息をつく
The trumpets call out now, we're home at last
トランペットが今叫ぶ、ついに家に帰ってきた
And I hope, your majesty that you like your position.
そして、陛下がご自身の立場を気に入っていただければ幸いです。
I'll do everything I can to keep you by my side
あなたを側に留めるために全力を尽くします
and I'll stare off through the darkness to find us a kingdom.
そして暗闇を見つめて王国を見つけよう。
Just kiss me before I go
行く前にキスしてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.