Die goldene Kette كلمات أغنية ترجمة عربية

شاندماول - السلسلة الذهبية

by Schandmaul

Schandmaul - Die goldene Kette كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Die goldene Kette - Schandmaul
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Schandmaul Die goldene Kette

Git. 1
بوابة. 1
Git. 2
بوابة. 2
h|:------|------|------|------|------|------|-----0-|------:|
h|:------|------|------|------|------|-----0-|------:|
Hoch oben auf den Zinnen wartet die schöne Maid.
تنتظر العذراء الجميلة عالياً على الأسوار.
Von fern hört man den Vater, es klappert das Stahlkleid.
يمكنك سماع والدك من بعيد، الفستان الفولاذي يهتز.
Vom Kriege kommt er her, am Kamin sich auszuruhen.
لقد جاء من الحرب ليستريح بجوار المدفأة.
Der Winter zieht ins Land, die Zeit des Friedens wird guttun.
يقترب الشتاء، وسيكون وقت السلام جيدا.
"Willkommen lieber Vater, erging es Euch gut?
"مرحبا أبي العزيز، هل كنت بخير؟
Man hört schon die Spielleut' besingen Euren Mut.
يمكنك بالفعل سماع اللاعبين وهم يغنون عن شجاعتك.
Hab' stets brav gebetet und an Euch gedacht.
لقد صليت دائمًا جيدًا وفكرت فيك.
Habt Ihr Eurer Tochter denn was mitgebracht?!"
هل أحضرت شيئاً لابنتك؟!"
"Die goldenen Kette nimm Dir,
"خذ السلسلة الذهبية،
ich gab einem Feind den Tod dafür!" (2x) e (8x)
لقد أعطيت الموت لعدو من أجل ذلك!" (2x) و (8x)
Als die Tochter das Schmuckstück gewahrt,
وعندما رأت الابنة قطعة المجوهرات،
beginnt sie zu schluchzen den Vater trifft's hart.
بدأت بالبكاء وضرب والدها بشدة.
Anstatt sich zu freuen, schreit sie ihn an.
وبدلاً من أن تكون سعيدة، تصرخ في وجهه.
Sie entrei't ihm das Kleinod und läuft von dannen.
تخطف الجوهرة منه وتهرب.
Die goldene Kette vom Mädchen erkannt -
السلسلة الذهبية التي تعرفت عليها الفتاة -
erst unlängst im Frühling gab sie es aus der Hand.
لم تتخلى عنها حتى وقت قريب في الربيع.
Als Zeichen der Liebe tief am Waldesgrund
كدليل على الحب في أعماق قاع الغابة
gab sie es ihrem Liebsten in gar zärtlicher Stund.
أعطتها لحبيبها في ساعة لطيفة جدًا.
"Die goldene Kette nimm Dir,
"خذ السلسلة الذهبية،
als Zeichen der Liebe ganz tief in mir!" (4x) e (8x)
كدليل على الحب العميق بداخلي!" (4x) و (8x)
Sie rennt in die Fremde, findet schlie'lich sein Grab.
هربت ووجدت قبره أخيرًا.
Drauf stand: "Hier ruht ein Jüngling, der im Kampfe starb."
وكان نصها: "هنا يرقد شاب مات في المعركة".
Sie kniet sich nieder und erwartet den Tod.
تركع وتنتظر الموت.
Als er sie ereilt gibt sie ihm das Kleinod.
وعندما يلحق بها، تعطيه الجوهرة.
"Die goldene Kette nimm Dir,
"خذ السلسلة الذهبية،
bring mich zu meinem Liebsten dafür!" (6x) e (wdh. ad lib)
خذني إلى حبيبي لذلك!" (6x) ه (إعلان lib المتكرر)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.