Fernglas Versuri Traducere în Română
Scrap Border - Binoclu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: F
INTRODUCERE: F
Dein Talent was loszutreten
Talentul tău de a începe ceva
Da wo eigentlich lang schon nichts mehr ist
Unde de fapt nu a mai fost nimic de mult timp
Hat an dieser Stelle einmal mehr gewirkt
A funcționat din nou în acest moment
Die Nachte an deiner Seite
Nopțile lângă tine
in den Stadten in denen wir uns was trauen
în orașele în care îndrăznim să facem ceva
Diese kleinen Momente haben so viel bewirkt in mir
Aceste mici momente au avut atât de mult efect asupra mea
PRE_CHORUS:
PRE_CHORUS:
Es geht von einem Traum zum nachsten
Se trece de la un vis la altul
Dein Labyrinth fuhrt durch die Nacht
Labirintul tău duce prin noapte
Nichts ist fur uns gross genug
Nimic nu este suficient de mare pentru noi
Alles wird von dir belacht
Râzi de tot
Wir sprinten durch den Schlamm
Sprintăm prin noroi
Unserer Vergangenheiten
Trecutul nostru
Und einer ruft von hinten rein:
Și cineva strigă din spate:
Kinder lasst den Schwachsinn sein
Copii, încetați cu prostiile
CHORUS: (2x)
Refren: (2x)
Wir rauben uns zu gern den Schlaf
Ne place să ne furăm prea mult somnul
Und wenn wir zwei uns gegenuber stehen
Și când noi doi stăm unul față de celălalt
Ist das wie durch ein Fernglas
E ca și cum ai privi prin binoclu
In den Spiegel zu sehen
Privind în oglindă
BRIDGE: F
PODUL: F
Inmitten von Teer und Beton
În mijlocul gudronului și betonului
Traum ich von dunkelgrunen Waldern
Visez la păduri verde închis
In denen ein alter Wind unsere Lieder singt
În care un vânt bătrân ne cântă cântecele
Es ist so kitschig
E atât de brânză
Dass ich mich manchmal dafur schame
Că uneori mi-e rușine de asta
doch eigentlich weiss ich, dass du mit mir fuhlst
dar de fapt știu că simți pentru mine
PRE_CHORUS:
PRE_CHORUS:
Es geht von einem Traum zum nachsten
Se trece de la un vis la altul
Dein Labyrinth fuhrt durch die Nacht
Labirintul tău duce prin noapte
Nichts ist fur uns gross genug
Nimic nu este suficient de mare pentru noi
Alles wird von dir belacht
Râzi de tot
Wir sprinten durch den Schlamm
Sprintăm prin noroi
Unserer Vergangenheiten
Trecutul nostru
Und einer ruft von hinten rein:
Și cineva strigă din spate:
Kinder lasst die Drogen sein
Copii, lăsați drogurile în urmă
CHORUS: (2x)
Refren: (2x)
Wir rauben uns zu gern den Schlaf
Ne place să ne furăm prea mult somnul
Und wenn wir zwei uns gegenuber stehen
Și când noi doi stăm unul față de celălalt
Ist das wie durch ein Fernglas
E ca și cum ai privi prin binoclu
In den Spiegel zu sehen
Privind în oglindă
INTERLUDE: F F G# D# (2x)
INTERLUDIU: F F G# D# (2x)
LAST CHORUS:
ULTIMUL COR:
Wir rauben uns zu gern den Schlaf
Ne place să ne furăm prea mult somnul
Und wenn wir zwei uns gegenuber stehen
Și când noi doi stăm unul față de celălalt
ist das wie durch ein Fernglas
este ca și cum ai privi prin binoclu
in den Spiegel zu sehen
să se uite în oglindă
ist das wie durch ein Fernglas
este ca și cum ai privi prin binoclu
in den Spiegel zu sehen
să se uite în oglindă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
