Fernglas Текст Песни Перевод на Русский

Граница лома — бинокль

by Schrottgrenze

Schrottgrenze - Fernglas: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Fernglas - Schrottgrenze
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Schrottgrenze Fernglas

INTRO: F
ВВЕДЕНИЕ: Ф
Dein Talent was loszutreten
Ваш талант начать что-то
Da wo eigentlich lang schon nichts mehr ist
Где на самом деле давно ничего не было
Hat an dieser Stelle einmal mehr gewirkt
В этот момент это снова сработало
Die Nachte an deiner Seite
Ночи рядом с тобой
in den Stadten in denen wir uns was trauen
в городах, где мы осмеливаемся что-то сделать
Diese kleinen Momente haben so viel bewirkt in mir
Эти маленькие моменты так сильно повлияли на меня.
PRE_CHORUS:
ПРЕД_ХОРУС:
Es geht von einem Traum zum nachsten
Это идет от одной мечты к другой
Dein Labyrinth fuhrt durch die Nacht
Твой лабиринт ведет сквозь ночь
Nichts ist fur uns gross genug
Для нас нет ничего достаточно большого
Alles wird von dir belacht
Ты смеешься над всем
Wir sprinten durch den Schlamm
Мы мчимся по грязи
Unserer Vergangenheiten
Наше прошлое
Und einer ruft von hinten rein:
И кто-то зовёт сзади:
Kinder lasst den Schwachsinn sein
Дети, хватит ерунды
CHORUS: (2x)
ПРИПЕВ: (2 раза)
Wir rauben uns zu gern den Schlaf
Нам слишком нравится лишать себя сна
Und wenn wir zwei uns gegenuber stehen
И когда мы двое стоим друг напротив друга
Ist das wie durch ein Fernglas
Это как смотреть в бинокль
In den Spiegel zu sehen
Глядя в зеркало
BRIDGE: F
МОСТ: Ф
Inmitten von Teer und Beton
Посреди смолы и бетона
Traum ich von dunkelgrunen Waldern
Мне снятся темно-зеленые леса
In denen ein alter Wind unsere Lieder singt
В котором старый ветер поет наши песни
Es ist so kitschig
Это так глупо
Dass ich mich manchmal dafur schame
Иногда мне этого стыдно
doch eigentlich weiss ich, dass du mit mir fuhlst
но на самом деле я знаю, что ты чувствуешь ко мне
PRE_CHORUS:
ПРЕД_ХОРУС:
Es geht von einem Traum zum nachsten
Это идет от одной мечты к другой
Dein Labyrinth fuhrt durch die Nacht
Твой лабиринт ведет сквозь ночь
Nichts ist fur uns gross genug
Для нас нет ничего достаточно большого
Alles wird von dir belacht
Ты смеешься над всем
Wir sprinten durch den Schlamm
Мы мчимся по грязи
Unserer Vergangenheiten
Наше прошлое
Und einer ruft von hinten rein:
И кто-то зовёт сзади:
Kinder lasst die Drogen sein
Дети, оставьте наркотики.
CHORUS: (2x)
ПРИПЕВ: (2 раза)
Wir rauben uns zu gern den Schlaf
Нам слишком нравится лишать себя сна
Und wenn wir zwei uns gegenuber stehen
И когда мы двое стоим друг напротив друга
Ist das wie durch ein Fernglas
Это как смотреть в бинокль
In den Spiegel zu sehen
Глядя в зеркало
INTERLUDE: F F G# D# (2x)
ИНТЕРЛЮДИЯ: F F G# D# (2x)
LAST CHORUS:
ПОСЛЕДНИЙ ПРИПЕВ:
Wir rauben uns zu gern den Schlaf
Нам слишком нравится лишать себя сна
Und wenn wir zwei uns gegenuber stehen
И когда мы двое стоим друг напротив друга
ist das wie durch ein Fernglas
это как смотреть в бинокль
in den Spiegel zu sehen
посмотреть в зеркало
ist das wie durch ein Fernglas
это как смотреть в бинокль
in den Spiegel zu sehen
посмотреть в зеркало

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.