Obsession Paroles Traduction Française
Scorpions - Obsessions
by Scorpions
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Obsession
Obsession
The verse is played with an acoustic guitar the bridge with an acoustic and distor
Le couplet est joué avec une guitare acoustique le chevalet avec une acoustique et une distorsion
guitar and finally the chorus the first part with acoustic and the second part with
guitare et enfin le refrain la première partie avec de l'acoustique et la deuxième partie avec
two electric/distor guitars
deux guitares électriques/distors
VERSE:
VERSET :
Girl I don't think of you
Fille, je ne pense pas à toi
At least that's what I try to do....oh
Au moins c'est ce que j'essaie de faire... oh
And I just miss those days
Et ces jours me manquent
Our secret little place, Oh well...oh
Notre petit endroit secret, eh bien... oh
BRIDGE;
PONT ;
But I'll be there
Mais je serai là
Anytime your heart is desperate just to love someone
Chaque fois que ton cœur est désespéré juste d'aimer quelqu'un
I want you to call me now
Je veux que tu m'appelles maintenant
CHORUS:
CHŒUR :
Cause it feels so good to be your lover
Parce que c'est si bon d'être ton amant
When my lips are kissing you all over
Quand mes lèvres t'embrassent partout
And no matter what I do I can't get you off my mind
Et peu importe ce que je fais, je ne peux pas te sortir de mon esprit
I just want this night to last forever
Je veux juste que cette nuit dure pour toujours
It can not get any better
Ça ne peut pas aller mieux
In my life
Dans ma vie
f2 distor
distorsion f2
VERSE:
VERSET :
Now I don't feel the pain
Maintenant je ne ressens plus la douleur
My world went upside down insane....oh
Mon monde est devenu fou... oh
And I don't miss those nights
Et ces nuits ne me manquent pas
Now maybe that's a lie as well.....oh
Maintenant, c'est peut-être aussi un mensonge... oh
BRIDGE:
PONT :
Still I'll be there
Je serai toujours là
Anytime your heart is desperate just to love someone
Chaque fois que ton cœur est désespéré juste d'aimer quelqu'un
I want you to call me now
Je veux que tu m'appelles maintenant
CHORUS:
CHŒUR :
Cause it feels so good to be your lover
Parce que c'est si bon d'être ton amant
When my lips are kissing you all over
Quand mes lèvres t'embrassent partout
And no matter what I do I can't get you off my mind
Et peu importe ce que je fais, je ne peux pas te sortir de mon esprit
I just want this night to last forever
Je veux juste que cette nuit dure pour toujours
It can not get any better
Ça ne peut pas aller mieux
In my life
Dans ma vie
Solo Break:
Pause solo :
that's where i belong in my life
c'est là que j'appartiens dans ma vie
But I'll be there
Mais je serai là
Anytime your heart is desperate just to love someone
Chaque fois que ton cœur est désespéré juste d'aimer quelqu'un
I want you to call me now
Je veux que tu m'appelles maintenant
Cause it feels so good to be your lover
Parce que c'est si bon d'être ton amant
When my lips are kissing you all over
Quand mes lèvres t'embrassent partout
And no matter what I do I can't get you off my mind
Et peu importe ce que je fais, je ne peux pas te sortir de mon esprit
I just want this night to last forever
Je veux juste que cette nuit dure pour toujours
It can not get any better
Ça ne peut pas aller mieux
In my life
Dans ma vie
There's nothing left to do
Il n'y a plus rien à faire
But to say those words to you
Mais pour te dire ces mots
Oh yes I do
Oh oui, je le fais
D=-----
D=-----
Now.. i try to communicate with the first person that made the first
Maintenant... j'essaie de communiquer avec la première personne qui a fait le premier
tab (John Paul) but i get no answer so here is a new version of Obsession
onglet (John Paul) mais je n'obtiens pas de réponse alors voici une nouvelle version d'Obsession
with some tab and changes in the chords hope that this version is better
avec quelques tablatures et changements dans les accords, j'espère que cette version est meilleure
if you know a better tab please mailme THANKS
si vous connaissez un meilleur onglet, envoyez-moi un mail MERCI
mirsha_joker@hotmail.com metal-maniaco@the-scorpions.com
mirsha_joker@hotmail.com metal-maniaco@the-scorpions.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.