Honey Bee Songtekst Nederlandse Vertaling
Zeehaven - Honingbij
by Seahaven
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C:032010
C:032010
F:133211
F:133211
G:320033
G:320033
Em:022000
Em:022000
Am:002210
Ben:002210
--Side note--: The F chords played at the end of each verse continue into the chorus.
--Kanttekening--: De F-akkoorden die aan het einde van elk couplet worden gespeeld, gaan door in het refrein.
G**: Right after hitting the G in the chorus, play this riff.
G**: Speel deze riff direct nadat je de G in het refrein hebt geraakt.
I'm a honeybee, breaking your heart, broke mine enough to kill me.
Ik ben een honingbij, die jouw hart breekt, en de mijne genoeg om mij te doden.
I let you feel my sting before my last bittersweet moments of flying.
Ik liet je mijn angel voelen vóór mijn laatste bitterzoete momenten van vliegen.
I thought I heard you say something about being undeserving,
Ik dacht dat ik je iets hoorde zeggen over onverdiend zijn,
but this time not of a Love so great, but of a pain inflicted so selfishly.
maar deze keer niet van een zo grote liefde, maar van een pijn die zo egoïstisch is toegebracht.
I think that you deserve some form of apology.
Ik denk dat je een vorm van verontschuldiging verdient.
So here I am, and here it is. I'm sorry.
Dus hier ben ik, en hier is het. Het spijt me.
You were the balloon that drifted from the flock into my window.
Jij was de ballon die van de kudde naar mijn raam zweefde.
But you slipped right through my fingers that grew too tiresome to hold you.
Maar je glipte dwars door mijn vingers heen, die te vermoeiend werden om je vast te houden.
I watched you float away, watched as it turned into desperate longing.
Ik zag je wegdrijven, zag hoe het veranderde in een wanhopig verlangen.
This time not for some drastic change, but for the string that was made to be
Deze keer niet voor een drastische verandering, maar voor de snaar die daarvoor gemaakt is
held by me.
door mij vastgehouden.
I think that you deserve some form of apology.
Ik denk dat je een vorm van verontschuldiging verdient.
So here I am, and once again. I'm sorry.
Dus hier ben ik, en nogmaals. Het spijt me.
I don't even want you back.
Ik wil je niet eens terug.
No, I would never want to risk something like that.
Nee, zoiets zou ik nooit willen riskeren.
'Cause I lost faith in myself,
Omdat ik het vertrouwen in mezelf verloor,
when I turned away from the one with the longest stretch of embracing arms to
toen ik me afwendde van degene met de langste omarmende armen
hold me.
houd mij vast.
So now I'm all alone.
Dus nu ben ik helemaal alleen.
I guess God grew too tired to fix the mistakes he made with Love.
Ik denk dat God te moe werd om de fouten die hij met Liefde maakte te herstellen.
I think his biggest mistake was making me.
Ik denk dat zijn grootste fout het maken van mij was.
I think that you deserve some form of apology.
Ik denk dat je een vorm van verontschuldiging verdient.
So here I am, at the end, I'm sorry.
Dus hier ben ik, aan het einde, het spijt me.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
