Summer Breeze Testo Traduzione Italiana
Seals & Crofts - Brezza estiva
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: Summer Breeze (Seals&Croft)
Oggetto: CRD: Brezza estiva (Seals&Croft)
Saw a request for this a couple days ago. Figured it out
Ho visto una richiesta in merito un paio di giorni fa. L'ho capito
last night. I think it's pretty much accurate but any
ieri sera. Penso che sia abbastanza accurato ma qualsiasi
corrections are welcome.
sono gradite correzioni.
Summer Breeze
Brezza estiva
Seals & Crofts
Sigilli e croft
INTRO:
INTRODUZIONE:
(played 6 times)
(giocato 6 volte)
See the curtains hanging in the window
Guarda le tende appese alla finestra
In the evening on a Friday night
La sera di venerdì sera
A little light a shinin' through the window
Una piccola luce splende attraverso la finestra
Lets me know everything is all right
Fammi sapere che è tutto a posto
CHORUS:
CORO:
Summer breeze, makes me feel fine
La brezza estiva mi fa sentire bene
Blowing through the jasmine in my mind
Soffiando attraverso il gelsomino nella mia mente
Summer breeze, makes me feel fine
La brezza estiva mi fa sentire bene
Blowing through the jasmine in my mind
Soffiando attraverso il gelsomino nella mia mente
(intro bit played 4 times)
(parte introduttiva riprodotta 4 volte)
See the paper laying on the sidewalk
Guarda il giornale steso sul marciapiede
A little music from the house next door
Un po' di musica dalla casa accanto
So I walk on up to the doorstep
Quindi cammino fino alla porta di casa
Through the screen and across the floor
Attraverso lo schermo e sul pavimento
Summer breeze, makes me feel fine
La brezza estiva mi fa sentire bene
Blowing through the jasmine in my mind
Soffiando attraverso il gelsomino nella mia mente
Summer breeze, makes me feel fine
La brezza estiva mi fa sentire bene
Blowing through the jasmine in my mind
Soffiando attraverso il gelsomino nella mia mente
(then intro bit played during: )
(poi l'introduzione viene riprodotta durante: )
Sweet days of summer, the jasmines in bloom
Dolci giornate d'estate, i gelsomini in fiore
July is dressed up and playing her tune.
July è vestita a festa e suona la sua melodia.
And I come home from a hard days work
E torno a casa da una dura giornata di lavoro
And you're waiting there not a care in the world
E stai aspettando lì, senza alcuna preoccupazione al mondo
See the smile waitin in the kitchen
Guarda il sorriso che ti aspetta in cucina
Food cooking and plates for two
Cottura del cibo e piatti per due
Feel the arms that reach out to hold me
Senti le braccia che si protendono per trattenermi
In the evening when the day is through
La sera, quando la giornata è finita
Summer breeze, makes me feel fine
La brezza estiva mi fa sentire bene
Blowing through the jasmine in my mind
Soffiando attraverso il gelsomino nella mia mente
Summer breeze, makes me feel fine
La brezza estiva mi fa sentire bene
Blowing through the jasmine in my mind
Soffiando attraverso il gelsomino nella mia mente
Intro several times and fade (at least on the CD)
Intro più volte e dissolvenza (almeno sul CD)
Peter Willmott Phone: (613) 966-0100 x3726
Peter Willmott Telefono: (613) 966-0100 x3726
Northern Telecom Canada Fax: (613) 967-5027
Fax di Northern Telecom Canada: (613) 967-5027
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
