I Could Fall in Love Paroles Traduction Française

Selena - Je pourrais tomber amoureux

by Selena

Selena - I Could Fall in Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

I Could Fall in Love - Selena
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Selena I Could Fall in Love

(a bit of touching up on the other chords from this song)
(un peu de retouche sur les autres accords de cette chanson)
By kttunstallator3
Par kttunstallator3
Love this song! Selena is a talented singer, although it's sad to hear of her
J'adore cette chanson ! Selena est une chanteuse talentueuse, même si c'est triste d'entendre parler d'elle
death. But anyway, this song is awesome..I would suggest listening to the original
la mort. Mais quoi qu'il en soit, cette chanson est géniale..Je suggérerais d'écouter l'original
people
les gens
covers of this song (like Jennifer Lopez) but no one can replace Selena. She has that
reprises de cette chanson (comme Jennifer Lopez) mais personne ne peut remplacer Selena. Elle a ça
about her.
à propos d'elle.
Intro:
Introduction :
(then keyboards? Sound effect?)
(puis des claviers ? Des effets sonores ?)
E, G#, E
Mi, Sol#, Mi
Spanish guitar:
Guitare espagnole :
E-------------------------------------4-4-4-5-2--0h2p0---5-4-0----|
E-------------------------------------4-4-4-5-2--0h2p0---5-4-0----|
B------5------4-4h5-4-2-----0h2p0------------------------------0--|
B------5------4-4h5-4-2-----0h2p0------------------------------0--|
Verse 1:
Verset 1 :
I could lose my heart tonight
Je pourrais perdre mon cœur ce soir
If you turn and walk away
Si tu te retournes et t'éloignes
'Cause the way I feel I might
Parce que comme je le sens, je pourrais
Lose control and let you stay
Perdez le contrôle et laissez-vous rester
'Cause I could take you in my arms
Parce que je pourrais te prendre dans mes bras
And never let go
Et ne lâche jamais prise
Chorus:
Chœur :
I could fall in love with you
Je pourrais tomber amoureux de toi
I could fall in love with you (baby)
Je pourrais tomber amoureux de toi (bébé)
Verse 2:
Verset 2 :
I can only wonder how,
Je ne peux que me demander comment,
Touching you would make me feel,
Te toucher me ferait ressentir,
But if I take that chance right now,
Mais si je prends cette chance maintenant,
Tomorrow will you want me still,
Demain, tu voudras encore de moi,
So I should keep this to myself,
Donc je devrais garder ça pour moi,
And never let you know,
Et ne te le dis jamais,
Bridge 1:
Pont 1 :
And I know it's not right,
Et je sais que ce n'est pas bien,
And I guess I should try,
Et je suppose que je devrais essayer,
To do what I should do,
Pour faire ce que je devrais faire,
But I fall love, fall in love, with you, (you, baby)
Mais je tombe amoureux, tombe amoureux de toi (toi, bébé)
I could fall in love with you,
Je pourrais tomber amoureux de toi,
Bridge 2: (Spanish)
Pont 2 : (espagnol)
Siempre estoy soando en ti,
Siempre estoy soando en ti,
Besando mis labios, acariciando mi piel
Besando mes labios, acariciando mi piel
Abrzandome, con ansias locas
Abrzandome, avec ansias locas
Imaginando que me amas,
Imaginando que me amas,
Como yo podria amar a t,
Como yo podria amar a t,
So I should keep this to myself,
Donc je devrais garder ça pour moi,
And never let you know
Et ne te le dis jamais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.