I Could Fall in Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Selena - Mógłbym się zakochać

by Selena

Selena - I Could Fall in Love tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

I Could Fall in Love - Selena
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Selena I Could Fall in Love

(a bit of touching up on the other chords from this song)
(trochę poprawiamy inne akordy tej piosenki)
By kttunstallator3
Autor: kttunstallator3
Love this song! Selena is a talented singer, although it's sad to hear of her
Uwielbiam tę piosenkę! Selena jest utalentowaną piosenkarką, choć przykro o niej słyszeć
death. But anyway, this song is awesome..I would suggest listening to the original
śmierć. Ale tak czy inaczej, ta piosenka jest niesamowita. Sugerowałbym przesłuchanie oryginału
people
ludzie
covers of this song (like Jennifer Lopez) but no one can replace Selena. She has that
covery tej piosenki (jak Jennifer Lopez), ale nikt nie zastąpi Seleny. Ona to ma
about her.
o niej.
Intro:
Wprowadzenie:
(then keyboards? Sound effect?)
(wtedy klawisze? Efekt dźwiękowy?)
E, G#, E
E, G#, E
Spanish guitar:
Gitara hiszpańska:
E-------------------------------------4-4-4-5-2--0h2p0---5-4-0----|
E---------------------------------------------------4-4-4-5-2--0h2p0---5-4-0----|
B------5------4-4h5-4-2-----0h2p0------------------------------0--|
B------5------4-4h5-4-2-----0h2p0----------------------------------------0--|
Verse 1:
Werset 1:
I could lose my heart tonight
Dziś wieczorem mogę stracić serce
If you turn and walk away
Jeśli się odwrócisz i odejdziesz
'Cause the way I feel I might
Bo tak się czuję, że mógłbym
Lose control and let you stay
Strać kontrolę i pozwól ci zostać
'Cause I could take you in my arms
Bo mógłbym cię wziąć w ramiona
And never let go
I nigdy nie odpuszczaj
Chorus:
Chór:
I could fall in love with you
Mógłbym się w Tobie zakochać
I could fall in love with you (baby)
Mógłbym się w Tobie zakochać (kochanie)
Verse 2:
Werset 2:
I can only wonder how,
Mogę się tylko zastanawiać, jak
Touching you would make me feel,
Dotykanie ciebie sprawiłoby, że poczułbym się,
But if I take that chance right now,
Ale jeśli teraz skorzystam z tej szansy,
Tomorrow will you want me still,
Jutro będziesz mnie nadal chciał,
So I should keep this to myself,
Powinnam więc zachować to dla siebie,
And never let you know,
I nigdy nie dać ci znać,
Bridge 1:
Most 1:
And I know it's not right,
I wiem, że to nie w porządku,
And I guess I should try,
I chyba powinnam spróbować,
To do what I should do,
Aby zrobić to co powinienem,
But I fall love, fall in love, with you, (you, baby)
Ale zakochuję się, zakochuję się w tobie (ty, kochanie)
I could fall in love with you,
Mógłbym się w Tobie zakochać,
Bridge 2: (Spanish)
Most 2: (hiszpański)
Siempre estoy soando en ti,
Siempre estoy soando en ti,
Besando mis labios, acariciando mi piel
Besando mis labios, acariciando mi piel
Abrzandome, con ansias locas
Abrzodome, con ansias locas
Imaginando que me amas,
Wyobraź sobie, że mnie kochasz,
Como yo podria amar a t,
Como yo podria amar a t,
So I should keep this to myself,
Powinnam więc zachować to dla siebie,
And never let you know
I nigdy nie dać ci znać

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.