Die alte Zeit zurück Letras Tradução em Português

Abençoado - os velhos tempos de volta

by Selig

Selig - Die alte Zeit zurück letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Die alte Zeit zurück - Selig
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Selig Die alte Zeit zurück

Die alte Zeit zurck
Os velhos tempos de volta
Hinter den Fenstern in deiner Strasse,
Atrás das janelas da sua rua,
morbide Masken - normaler Wahnsinn.
máscaras mórbidas - loucura normal.
Du siehst sie reden ber dein Leben,
Você os vê falando sobre sua vida,
ber dein Wirken und dein Versagen.
Sobre seu trabalho e seus fracassos.
Du wolltest raus hier - schon seit Jahren.
Você queria sair daqui há anos.
Damals bist du nicht mitgefahren.
Você não foi conosco naquela época.
Als wir ber dem Abgrund lagen, und so unsterblich waren.
Quando estávamos sobre o abismo e éramos tão imortais.
Jetzt hngst du rum mit deinem nutzlosen Freund,
Agora você está saindo com seu namorado inútil,
in geometrischen Grten auf unaufgerumten Glck.
em jardins geométricos para uma felicidade desordenada.
Rennst seit Jahren durch die gnadenlose Gegend,
Você está correndo pela área impiedosa há anos,
und trinkst dir in den Nchten die alte Zeit zurck
e beber de volta os velhos tempos à noite
- die alte Zeit zurck.
- os velhos tempos de volta.
Jeder Alltag ttet Liebe.
Toda vida cotidiana mata o amor.
Damals wars unsre - und heute diese.
Era nosso então - e este hoje.
Ich kanns nicht ausstehn - kann dich nicht umdrehn.
Eu não aguento - não consigo virar você.
Wofr wirst du vor die Hunde gehn.
Por que você vai procurar os cachorros?
Wrst du damals mitgefahren, als wir unsterblich waren.
Você teria acompanhado a viagem de volta quando éramos imortais.
Jetzt hngst du rum mit deinem nutzlosen Freund.............
Agora você está saindo com seu namorado inútil...
Jetzt hngst du rum mit deinem nutzlosen Freund.......
Agora você está saindo com seu namorado inútil...
Hast du nicht damals am lautesten geschrien :
Você não gritou mais alto então:
"Lass uns raus hier - die Welt sehn."
"Vamos sair daqui - ver o mundo."
Und all die Bands, die du gegrndet hast,
E todas as bandas que você formou
was wurde aus denen?
o que aconteceu com eles?
Jetzt hngst du rum mit deinem nutzlosen Freund.......
Agora você está saindo com seu namorado inútil...
Erstellt von Michael Schramm(schuetzemann@online.de)
Criado por Michael Schramm(schuetzemann@online.de)
Selig is back!
Feliz está de volta!
Mehr auf www.selig.eu
Mais em www.selig.eu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.