Stranger by the Day Liedtext Deutsche Übersetzung
Shades Apart – Fremder von Tag zu Tag
by Shades Apart
Shades Apart - Stranger by the Day Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
i done it for only 1/2 hour
Ich habe es nur eine halbe Stunde lang gemacht
intro :
Einleitung:
U listen 2 the track get the idea to play this intro and actually the intro
Wenn Sie sich den Titel anhören, kommen Sie auf die Idee, dieses Intro zu spielen, und zwar tatsächlich das Intro
played in chorus.
im Chor gespielt.
A-------3-3----3/10--10-10--8---8---8---10-10-10--| |-5-5-5-5-5-5-5--5h9-5-|
A-------3-3----3/10--10-10--8---8---8---10-10-10--| |-5-5-5-5-5-5-5--5h9-5-|
Verse I
Vers I
Snow is falling from the sky in
Schnee fällt vom Himmel
the middle of july
Mitte Juli
Sun was shining in my eyes
Die Sonne schien mir in die Augen
again last night
gestern Abend wieder
Sound goes on without a sound
Der Ton läuft ohne Ton weiter
silence is so loud
Stille ist so laut
Am-Am(break)
Am-Am(Pause)
Something isn't bright
Etwas ist nicht hell
Verse II
Vers II
Footsteps echo down the hall
Schritte hallen durch den Flur
no one there's at all
Es ist überhaupt niemand da
Everything is inside out, I don't
Alles ist von innen nach außen, ich nicht
know what it's about
weiß, worum es geht
CHORUS:
CHOR:
It keeps getting stranger by the day
Es wird von Tag zu Tag seltsamer
Stranger by the day
Von Tag zu Tag fremder
It keeps getting stranger by the day
Es wird von Tag zu Tag seltsamer
G Am-Am(break)
G Am-Am(Pause)
Stranger by the day
Von Tag zu Tag fremder
Verse III
Vers III
Going for a walk outside to see
Ich gehe draußen spazieren, um es mir anzusehen
what I can find
was ich finden kann
No reflections in the windows
Keine Spiegelungen in den Fenstern
I pass by
Ich gehe vorbei
It feels hotter in the shade water's
Im Schattenwasser fühlt es sich heißer an
running up the drain
den Abfluss hochlaufen
Am-Am(break)
Am-Am(Pause)
Something's going on
Es ist etwas los
Verse IV
Vers IV
Conversations with the mind stared
Gespräche mit dem Verstand starrten an
at by the blind
bei den Blinden
Imagination must be working
Die Fantasie muss funktionieren
overtime
Überstunden
The world is upside down,
Die Welt steht Kopf,
everything is turned around
alles ist umgedreht
REPEAT CHORUS:
CHOR WIEDERHOLEN:
ADLIB: Dm-G-C-Bm-Am
ADLIB: Dm-G-C-Bm-Am
Dm-E-Am-Am(beark)
Dm-E-Am-Am(Bär)
Verse V
Vers V
By the time I reach your door,
Bis ich deine Tür erreiche,
I can't take it anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen
I just happened to be here in your
Ich war zufällig hier in Ihrem
neighborhood
Nachbarschaft
I'm the one who gets surprised,
Ich bin derjenige, der überrascht wird,
I don't believe my eyes
Ich traue meinen Augen nicht
Am-Am(break)
Am-Am(Pause)
Your alibi's no good
Dein Alibi nützt nichts
Verse VI
Vers VI
Whatever happened to the world
Was auch immer mit der Welt passiert ist
Whatever happened to that girl
Was auch immer mit diesem Mädchen passiert ist
I thought I knew
Ich dachte, ich wüsste es
It just can't be true, I guess I'm
Es kann einfach nicht wahr sein, ich schätze, das stimmt
losing you
Dich zu verlieren
You...
Du...
CHORUS 2:
CHOR 2:
Stranger by the day
Von Tag zu Tag fremder
Stranger by the day
Von Tag zu Tag fremder
It keeps getting stranger by the day
Es wird von Tag zu Tag seltsamer
Stranger by the day
Von Tag zu Tag fremder
CODA:
CODA:
Ahh-huh-haa-haa... stranger by
Ahh-huh-haa-haa... Fremder von
the day (3x)
der Tag (3x)
C G F Am-Am(break)
C G F Am-Am(Pause)
yeah, yeah, yeah
ja, ja, ja
ENDING: Dm-Em-Am
ENDE: Dm-Em-Am
Here's the SOLO:
Hier ist das SOLO:
OUTRO:
OUTRO:
enjoy!!!
Viel Spaß!!!
drink coca-cola....
Coca-Cola trinken....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
