The Last to Know Testo Traduzione Italiana

Sherwood: l'ultimo a saperlo

by Sherwood

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sherwood The Last to Know

This is basically a variation of Pachelbels Canon in D
Questa è fondamentalmente una variazione del Canone di Pachelbels in D
Just listen to the song for the strumming pattern, if you cant get it, its easy
Ascolta la canzone solo per lo schema di strimpellatura, se non riesci a capirlo, è facile
enough to make one up on your own.
abbastanza per crearne uno da solo.
Chords used:
Accordi utilizzati:
A, E, F#m, C#, D, D2*, E2*
LA, MI, FA#m, DO#, RE, RE2*, MI2*
(*See Below)
(*Vedi sotto)
On the D2, just slide your ring finger over one, so its basically a stretched out D
Sul D2, fai semplicemente scorrere l'anulare su uno, quindi è fondamentalmente un D allungato
D2:
D2:
| |-------|----O--|-------|-------
| |-------|----O--|-------|-------
|c|-------|-------|-------|----O--
|c|-------|-------|-------|----O--
|a|-------|----O--|-------|-------
|a|-------|----O--|-------|-------
|o|-------|-------|-------|-------
|o|-------|-------|-------|-------
On The E2, just place your pinky down on the third fret, and it only requires being strummed once.
Sul Mi2, posiziona semplicemente il mignolo sul terzo tasto e richiede solo di essere strimpellato una volta.
E2:
E2:
|c|-------|-------|----O--|-------
|c|-------|-------|----O--|-------
|a|----O--|-------|-------|-------
|a|----O--|-------|-------|-------
|o|-------|----O--|-------|-------
|o|-------|----O--|-------|-------
(please let me know if these chords have names)
(per favore fatemi sapere se questi accordi hanno nomi)
Every single time
Ogni volta
I see you in the street as you walk by
Ti vedo per strada mentre passi
Youre shuffling your feet as if to say
Stai strascicando i piedi come per dire
Youd rather die.
Preferiresti morire.
Verse 2 (repeat chord structure from verse 1)
Versetto 2 (ripeti la struttura degli accordi dal verso 1)
Than live so far from home
Che vivere così lontano da casa
I wonder is that why youre so alone?
Mi chiedo: è per questo che sei così solo?
And if you found a place to call your own
E se trovassi un posto da chiamare tuo
Would you be fine?
Ti andrebbe bene?
Chorus:
Coro:
And you tell me that something good
E tu mi dici che qualcosa di buono
Is bound to happen soon
È destinato a succedere presto
D D(mod) E E2(strum once)
D D(mod) E E2(strimpellata una volta)
And meanwhile you just wait inside your room
E nel frattempo aspetti nella tua stanza
Verse 3 (Same as 1,2)
Versetto 3 (uguale a 1,2)
Do you find it odd
Lo trovi strano?
That you are not as strong as you once thought?
Che non sei così forte come pensavi una volta?
And even if you run you might get caught
E anche se scappi potresti essere catturato
So you wont go
Quindi non andrai
And youll be the last to know
E sarai l'ultimo a saperlo
(piano solo + outro same as verses)
(pianoforte solista + outro come le strofe)
A, E, F#m, C#, D, A, E, A, E x2
LA, MI, FA#m, DO#, RE, LA, MI, LA, MI x2
and even if you run you might get caught
e anche se scappi potresti essere catturato
so you wont go
quindi non andrai
and youll be the last to know
e sarai l'ultimo a saperlo
This is truly my first tab, I hope its alright, and if anyone has any feedback or
Questa è davvero la mia prima scheda, spero che vada bene, e se qualcuno ha qualche feedback o
corrections, email me at devan.chick@gmail.com I tried to make it as error free as
correzioni, inviami un'e-mail a devan.chick@gmail.com Ho provato a renderlo privo di errori come
possible, Im sick of reading tabs that have horrible spelling, its just a pet peeve
possibile, sono stufo di leggere schede con un'ortografia orribile, è solo un fastidio
of mine. If you have any info on what I call the E2 and D2 chords, please let me know,
del mio. Se hai qualche informazione su quelli che chiamo accordi E2 e D2, per favore fammelo sapere,
I taught myself guitar, so Im not very musically inclined when it comes to technical
Ho imparato a suonare la chitarra da autodidatta, quindi non sono molto portato musicalmente per quanto riguarda la tecnica
stuff like this.
cose del genere.
Thanks,
Grazie,
Devan from NH
Devan dell'NH
PS, does anyone else think that the beginning of this song sounds mysteriously like
PS, qualcun altro pensa che l'inizio di questa canzone suoni misteriosamente così
the beginning of the theme song from the cartoon show Doug?
l'inizio della sigla del cartone animato Doug?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.