Time Left for Love Paroles Traduction Française

Shout Out Louds - Il reste du temps pour l'amour

by Shout Out Louds

Shout Out Louds - Time Left for Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Time Left for Love - Shout Out Louds
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Shout Out Louds Time Left for Love

I lost all my friends in an accident.
J'ai perdu tous mes amis dans un accident.
I couldn\'t believe what happened.
Je ne pouvais pas croire ce qui s'était passé.
Are you coming home tonight, and is there time left for love?
Rentrez-vous à la maison ce soir et reste-t-il du temps pour l'amour ?
The rumours said it was a serial killer
Les rumeurs disaient que c'était un tueur en série
but they got hit by a caterpillar.
mais ils ont été touchés par une chenille.
You know the engine was still on, I smashed a window,
Tu sais que le moteur était toujours allumé, j'ai cassé une vitre,
I could go on. You know it was a very easy decision,
Je pourrais continuer. Tu sais que c'était une décision très facile,
she knew exactly how to please him.
elle savait exactement comment lui plaire.
Is she coming home tonight, and is there time left for love?
Est-ce qu'elle rentre à la maison ce soir et reste-t-il du temps pour l'amour ?
For love?
Par amour ?
Is there time left...
Est-ce qu'il reste du temps...
And you. Somebody should tell you to stop.
Et toi. Quelqu'un devrait vous dire d'arrêter.
I feel it coming out of my eyeballs.
Je le sens sortir de mes yeux.
Is it just because you\'re jealous?
Est-ce juste parce que tu es jaloux ?
And you. Somebody should tell you why
Et toi. Quelqu'un devrait te dire pourquoi
I\'m crawling out of my skin.
Je sors de ma peau.
Is it just because we\'re old friends?
Est-ce juste parce que nous sommes de vieux amis ?
Or is it because of love?
Ou est-ce à cause de l'amour ?
She took his hand in the emergency room,
Elle lui a pris la main aux urgences,
the doctor said he\'d be back soon
le médecin a dit qu'il reviendrait bientôt
so I put her down on the floor. A quick look and we drank some more.
alors je l'ai posée par terre. Un rapide coup d'œil et nous avons bu encore.
In a city where nothing really happens
Dans une ville où rien ne se passe vraiment
it\'s so strange that all this happened to them.
c'est tellement étrange que tout cela leur soit arrivé.
Is he coming home tonight, and is there time left for love?
Est-ce qu'il rentre à la maison ce soir et reste-t-il du temps pour l'amour ?
Is there time left...
Est-ce qu'il reste du temps...
And you. Somebody should tell you to stop.
Et toi. Quelqu'un devrait vous dire d'arrêter.
I feel it coming out of my eyeballs.
Je le sens sortir de mes yeux.
Is it just because you\'re jealous?
Est-ce juste parce que tu es jaloux ?
And you. Somebody should tell you why
Et toi. Quelqu'un devrait te dire pourquoi
I\'m crawling out of my skin.
Je sors de ma peau.
Is it just because we\'re old friends?
Est-ce juste parce que nous sommes de vieux amis ?
Or is it because of love?
Ou est-ce à cause de l'amour ?
Love..
L'amour..
I lost all my friends in an accident.
J'ai perdu tous mes amis dans un accident.
I couldn\'t believe what happened.
Je ne pouvais pas croire ce qui s'était passé.
Is there time left for love, and are you coming home tonight...
Est-ce qu'il reste du temps pour l'amour, et est-ce que tu rentres à la maison ce soir...
Just as everybody else states, this IS my first tab. ;) I think it\'s quite right.
Comme tout le monde le dit, ceci EST mon premier onglet. ;) Je pense que c'est tout à fait vrai.
email me corrections at citronsaft_86 (at) hotmail (dot) com
envoyez-moi les corrections à citronsaft_86 (at) hotmail (dot) com
Great band. Buy their records! Have fun
Super groupe. Achetez leurs disques ! Amusez-vous

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.