Matthias Replaces Judas كلمات أغنية ترجمة عربية
خبز الخبز - ماتياس يستبدل يهوذا
by Showbread
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No Sir, Nihilism Is not Practical
لا يا سيدي، العدمية ليست عملية
Matthias Replaces Judas-
ماتياس يحل محل يهوذا-
Riff 1
ريف 1
D------9-9p7-7-7p6-6-6-6h7-7-7h9-9---9-11-11-11p9-9----------------------|
د------9-9p7-7-7p6-6-6-6h7-7-7h9-9----9-11-11-11p9-9----------------------|
Riff 2
ريف 2
Post-verse?
ما بعد الآية؟
D----999999999-9h7-7-7h6-6-6-66666666-6h4-4-4h2-2-2-22222222-------------|
د----999999999-9h7-7-7h6-6-6-66666666-6h4-4-4h2-2-2-22222222------------|
PM........ .........
مساء ............ .........
end|_1. end_2.
النهاية|_1. end_2.
PM..............
مساء ...............
Reese
ريس
Reese Gtr. 2
ريس جي تي آر. 2
Reese Vs. 2
ريس مقابل. 2
Reese vs.2 Gtr. 2
ريس مقابل 2 جي تي آر. 2
it is so that my transgressions have born a withered fruit,
حتى أن معاصي ولدت ثمرة يابسة،
the sun has scorched the rising plants;
احرقت الشمس النباتات الصاعدة.
alas they have no root, the bleached bones of animals bound by leather
للأسف ليس لديهم جذور، وعظام الحيوانات المبيضة مربوطة بالجلد
strips,
شرائط,
dance through the air with laughter as I wield this wicked whip,
أرقص في الهواء من الضحك بينما أمارس هذا السوط الشرير،
as you did warn me carpenter, this world has weakened my heart,
كما حذرتني أيها النجار، لقد أضعف هذا العالم قلبي،
so easily I disparage, self-seeking the work of my art,
بهذه السهولة أنا أحط من قيمة العمل الفني الخاص بي، وأبحث عن نفسي،
and there you have come to me at the moment I bathe in my sorrow,
وها أنت قد أتيت إليّ في اللحظة التي أستحم فيها في حزني،
so in love with myself, sought after avoiding tomorrow,
لذا فأنا أحب نفسي، وأسعى إلى تجنب الغد،
where do you find the love to offer he who betrays you?
أين تجد الحب الذي تقدمه لمن يخونك؟
and offer to wash my feet as I offer to disobey you,
واعرض أن تغسل قدمي كما أعرض عليك عصيانك،
your beauty does bereave me, and how my words do fail,
حزني جمالك وعجزت كلماتي
so faithfully and dutifully I award you with betrayal,
بإخلاص وإخلاص أكافئك بالخيانة،
the weak and the down trodden fall on broken legs,
والضعفاء والمدوسون يسقطون على أرجلهم المكسورة،
as I walk past a smile I cast, fervor in my stead,
عندما أمشي أمام ابتسامة ألقيت، حماسة بدلا مني،
but my bones like plastic, do buckle backward now,
لكن عظامي مثل البلاستيك، يمكن ربطها للخلف الآن،
I lay in this field by Judas' bowels and anticipate the plow,
أرقد في هذا الحقل عند أحشاء يهوذا وأنتظر المحراث،
I can not be forgiven; my wages will be paid,
لا أستطيع أن أغفر؛ سيتم دفع راتبي
for those more lovely and admirable is least among the saved,
لأن أولئك الذين هم أكثر جمالا وإعجابا هم الأقل بين المخلصين،
and where would I fit Jesus?
وأين يناسبني يسوع؟
what place is left for me?
ما هو المكان المتبقي لي؟
the price of atonement is more than I've found to offer up as my plea,
ثمن الكفارة هو أكثر مما وجدته لأقدمه كطلبي،
Jesus my heart is all I have to give to you, so weak and so unworthy,
يا يسوع، قلبي هو كل ما يجب أن أعطيه لك، ضعيف جدًا وغير مستحق،
this simply will not do, no alabaster jar, no diamond in the rough,
هذا ببساطة لن يفي بالغرض، لا توجد جرة مرمرية، ولا ماس خام،
for your body that was broken, how can this be enough?
لجسدك الذي انكسر، كيف يمكن أن يكون هذا كافيا؟
by me you were abandoned, by me you were betrayed,
مني تخليت عني ومني خنتك
yet in your arms and in your heart forever I have stayed
ولكنني بقيت بين ذراعيك وفي قلبك إلى الأبد
Your glory illuminates my life, and no darkness will descend,
مجدك ينير حياتي ولن ينزل ظلمة،
for you have loved me forever, and your love will never end
لأنك أحببتني إلى الأبد، وحبك لن ينتهي إلى الأبد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
