Matthias Replaces Judas Liedtext Deutsche Übersetzung
Schaubrot – Matthias ersetzt Judas
by Showbread
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No Sir, Nihilism Is not Practical
Nein, Sir, Nihilismus ist nicht praktikabel
Matthias Replaces Judas-
Matthias ersetzt Judas-
Riff 1
Riff 1
D------9-9p7-7-7p6-6-6-6h7-7-7h9-9---9-11-11-11p9-9----------------------|
D------9-9p7-7-7p6-6-6-6h7-7-7h9-9---9-11-11-11p9-9-------|
Riff 2
Riff 2
Post-verse?
Nachvers?
D----999999999-9h7-7-7h6-6-6-66666666-6h4-4-4h2-2-2-22222222-------------|
D----999999999-9h7-7-7h6-6-6-66666666-6h4-4-4h2-2-2-22222222-------------|
PM........ .........
PN......... .........
end|_1. end_2.
Ende|_1. Ende_2.
PM..............
PM.............
Reese
Reese
Reese Gtr. 2
Reese Gtr. 2
Reese Vs. 2
Reese vs. 2
Reese vs.2 Gtr. 2
Reese vs.2 Gtr. 2
it is so that my transgressions have born a withered fruit,
Es ist so, dass meine Übertretungen eine verdorrte Frucht hervorgebracht haben,
the sun has scorched the rising plants;
die Sonne hat die aufgehenden Pflanzen verbrannt;
alas they have no root, the bleached bones of animals bound by leather
Leider haben sie keine Wurzeln, die gebleichten Knochen von Tieren, die in Leder gebunden sind
strips,
Streifen,
dance through the air with laughter as I wield this wicked whip,
Tanze vor Lachen durch die Luft, während ich diese böse Peitsche schwinge,
as you did warn me carpenter, this world has weakened my heart,
Wie du mich gewarnt hast, Zimmermann, hat diese Welt mein Herz geschwächt,
so easily I disparage, self-seeking the work of my art,
so leicht verunglimpfe ich aus Selbstsucht das Werk meiner Kunst,
and there you have come to me at the moment I bathe in my sorrow,
Und da bist du zu mir gekommen, in dem Moment, in dem ich in meinem Kummer bade,
so in love with myself, sought after avoiding tomorrow,
so verliebt in mich selbst, danach gestrebt, das Morgen zu meiden,
where do you find the love to offer he who betrays you?
Wo findest du die Liebe, die du dem anbieten kannst, der dich verrät?
and offer to wash my feet as I offer to disobey you,
und biete an, meine Füße zu waschen, so wie ich anbiete, dir nicht zu gehorchen,
your beauty does bereave me, and how my words do fail,
Deine Schönheit beraubt mich, und wie meine Worte versagen,
so faithfully and dutifully I award you with betrayal,
so treu und pflichtbewusst belohne ich dich mit Verrat,
the weak and the down trodden fall on broken legs,
Die Schwachen und Unterdrückten fallen auf gebrochene Beine,
as I walk past a smile I cast, fervor in my stead,
Als ich an einem Lächeln vorbeigehe, warf ich Inbrunst an meiner Stelle,
but my bones like plastic, do buckle backward now,
Aber meine Knochen sind wie Plastik, knicken jetzt nach hinten,
I lay in this field by Judas' bowels and anticipate the plow,
Ich liege auf diesem Feld neben Judas‘ Eingeweiden und erwarte den Pflug,
I can not be forgiven; my wages will be paid,
Mir kann nicht vergeben werden; mein Lohn wird ausgezahlt,
for those more lovely and admirable is least among the saved,
denn der Schönere und Bewundernswertere ist der Geringste unter den Geretteten,
and where would I fit Jesus?
und wo würde ich Jesus hinbringen?
what place is left for me?
Welcher Platz bleibt für mich übrig?
the price of atonement is more than I've found to offer up as my plea,
Der Preis der Sühne ist höher, als ich als Bitte angeboten habe,
Jesus my heart is all I have to give to you, so weak and so unworthy,
Jesus, mein Herz ist alles, was ich dir geben kann, so schwach und so unwürdig,
this simply will not do, no alabaster jar, no diamond in the rough,
Das geht einfach nicht, kein Alabasterglas, kein Rohdiamant,
for your body that was broken, how can this be enough?
Wie kann das für deinen gebrochenen Körper ausreichen?
by me you were abandoned, by me you were betrayed,
Von mir wurdest du verlassen, von mir wurdest du betrogen,
yet in your arms and in your heart forever I have stayed
doch in deinen Armen und in deinem Herzen bin ich für immer geblieben
Your glory illuminates my life, and no darkness will descend,
Deine Herrlichkeit erleuchtet mein Leben, und keine Dunkelheit wird herabsteigen,
for you have loved me forever, and your love will never end
denn du hast mich immer geliebt, und deine Liebe wird niemals enden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
