Across the Night Songtekst Nederlandse Vertaling
Silverchair - Over de nacht
by Silverchair
Silverchair - Across the Night songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Across the night
De hele nacht door
It was the moon that stole my slumber
Het was de maan die mijn slaap stal
Across the night
De hele nacht door
I fell in love with people sleeping
Ik werd verliefd op mensen die sliepen
I fell tired,
Ik werd moe,
asleep in a golden ocean
slapend in een gouden oceaan
Your eyes perspired,
Je ogen transpireerden,
a spike in my fascination
een piek in mijn fascinatie
I don't mean to make you cry
Het is niet mijn bedoeling om je aan het huilen te maken
But this feeling will run right through the night
Maar dit gevoel zal de hele nacht door blijven hangen
And I'll only make you cry with these feelings
En ik zal je alleen maar laten huilen met deze gevoelens
Across the night
De hele nacht door
It was the moon that stole my slumber
Het was de maan die mijn slaap stal
Across the night
De hele nacht door
I fell in love with people sleeping
Ik werd verliefd op mensen die sliepen
Across the night, Across the night
De hele nacht door, de hele nacht door
Across the night, I hugged a mans arthritic shoulders
De hele nacht omhelsde ik de artritische schouders van een man
Sleepless, untamed without a leash on the light around me
Slapeloos, ongetemd zonder riem aan het licht om me heen
I don't mean to make you cry
Het is niet mijn bedoeling om je aan het huilen te maken
But this feeling will run right through the night
Maar dit gevoel zal de hele nacht door blijven hangen
And I'll only make you cry with these feelings
En ik zal je alleen maar laten huilen met deze gevoelens
Across the night
De hele nacht door
It was the moon that stole my slumber
Het was de maan die mijn slaap stal
Across the night
De hele nacht door
I fell in love with people sleeping
Ik werd verliefd op mensen die sliepen
Across the night, Across the night
De hele nacht door, de hele nacht door
Across the night, I hugged a mans arthritic shoulders
De hele nacht omhelsde ik de artritische schouders van een man
I hugged a mans arthritic shoulders
Ik omhelsde de artritische schouders van een man
Interlude. I dont think daniel plays something there
Intermezzo. Ik denk niet dat Daniel daar iets speelt
but here's something that fits.
maar hier is iets dat past.
A, C#m, A, C#m, A, G#
A, C#m, A, C#m, A, G#
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
So let us be married and have another baby
Laten we dus trouwen en nog een baby krijgen
Coz I don't wanna be lonely I just wanna be alone
Want ik wil niet eenzaam zijn, ik wil gewoon alleen zijn
Yes let's just get married shouting baby, baby, babies
Ja, laten we gewoon trouwen en schreeuwen: schat, schat, schatjes
"You'll never sleep at all"
"Je zult helemaal nooit slapen"
But I don't wanna be lonely
Maar ik wil niet eenzaam zijn
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
Never seen the sunshine
Nooit de zon gezien
From higher points than sunrise
Van hogere punten dan zonsopgang
END
EINDE
A, G#, F, Em, D, G#
A, G#, F, Em, D, G#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
