Run for the Hills Letras Tradução em Português
Irmã Hazel - Corra para as Colinas
by Sister Hazel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Really good song, don't know why this isn't online yet:
Música muito boa, não sei por que ainda não está online:
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
(Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
Take a good look around, everything's changing.
Dê uma boa olhada ao redor, tudo está mudando.
Everyone's blaming. We're losing our way.
Todo mundo está culpando. Estamos perdendo o rumo.
Is it too late now? What are you thinking?
É tarde demais agora? O que você está pensando?
Is this boat sinking? I wish we could stay.
Este barco está afundando? Eu gostaria que pudéssemos ficar.
Well, baby, can't you see the tide is rising?
Bem, querido, você não vê que a maré está subindo?
A hard rain is coming down.
Uma chuva forte está caindo.
Everyone I know is spinning wheels.
Todo mundo que conheço está girando.
And even when the multitudes, they gather.
E mesmo quando as multidões se reúnem.
I won't be around. I'm gonna grab the one I love,
Eu não estarei por perto. Vou pegar quem eu amo,
I'm gonna grab the one I love and run for the hills.
Vou pegar quem eu amo e correr para as colinas.
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
(Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
Who can we trust? Who can we turn to?
Em quem podemos confiar? A quem podemos recorrer?
Yeah, they tell us to make do, and they lash with their tongues.
Sim, eles nos dizem para nos virarmos e nos atacam com a língua.
Well, pull up a chair for those who are able,
Bem, puxe uma cadeira para quem puder,
At the rich man's table, while we live off their crumbs
Na mesa do rico, enquanto vivemos das migalhas deles
Well, baby, can't you see the tide is rising?
Bem, querido, você não vê que a maré está subindo?
A hard rain is coming down.
Uma chuva forte está caindo.
Everyone I know is spinning wheels.
Todo mundo que conheço está girando.
And even when the multitudes, they gather.
E mesmo quando as multidões se reúnem.
I won't be around. I'm gonna grab the one I love,
Eu não estarei por perto. Vou pegar quem eu amo,
I'm gonna grab the one I love and run for the hills.
Vou pegar quem eu amo e correr para as colinas.
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
(Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
Interlude:
Interlúdio:
40 days and nights, it's gonna be a cold one.
40 dias e noites, vai fazer frio.
The fire and brimstone, well, it won't keep us warm.
O fogo e o enxofre, bem, não nos manterão aquecidos.
Well, baby, can't you see the tide is rising?
Bem, querido, você não vê que a maré está subindo?
A hard rain is coming down.
Uma chuva forte está caindo.
Everyone I know is spinning wheels.
Todo mundo que conheço está girando.
And even when the multitudes, they gather.
E mesmo quando as multidões se reúnem.
I won't be around. I'm gonna grab the one I love,
Eu não estarei por perto. Vou pegar quem eu amo,
I'm gonna grab the one I love and run for the hills.
Vou pegar quem eu amo e correr para as colinas.
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
(Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
