Medicine Jar Liedtext Deutsche Übersetzung

Skid Row – Medizinglas

by Skid Row

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skid Row Medicine Jar

Notes
Notizen
+ Intro part 2/Chorus: There are two possible styles; maybe Dave plays one version and Scottie plays the other
+ Intro Teil 2/Chorus: Es gibt zwei mögliche Stile; Vielleicht spielt Dave eine Version und Scottie die andere
Go with what is comfortable.
Gehen Sie mit dem, was bequem ist.
+ Chorus: the last chord hammer-on is actually the start of the verse.
+ Refrain: Der Hammerschlag des letzten Akkords ist eigentlich der Beginn der Strophe.
It is played immediately before the first spoken lyric.
Es wird unmittelbar vor dem ersten gesprochenen Liedtext gespielt.
+ Lead lines: I gave it my best shot, but I know it is not even 90% correct.
+ Leitlinien: Ich habe mein Bestes gegeben, aber ich weiß, dass es nicht einmal zu 90 % richtig ist.
Please add fixes as you play through so we can get this 100% correct.
Bitte fügen Sie beim Durchspielen Korrekturen hinzu, damit wir dies zu 100 % korrigieren können.
+ Rhythm Verses: same as the Intro. I took off the hammer-ons to keep the tab clean.
+ Rhythmusverse: wie das Intro. Ich habe die Hammer-Ons abgenommen, um die Lasche sauber zu halten.
+ Solo and Intro Leads: Scottie uses an effect that I don't have access to,
+ Solo- und Intro-Leads: Scottie verwendet einen Effekt, auf den ich keinen Zugriff habe,
so I made my best guess as to the actual guitar note. My best guess is that the effect is an Harmonizer set at a 3rd+.
Also habe ich die tatsächliche Gitarrennote nach bestem Wissen und Gewissen geschätzt. Meine beste Vermutung ist, dass es sich bei dem Effekt um einen Harmonizer handelt, der auf eine Terz+ eingestellt ist.
+ PH: means Pinch Harmonics
+ PH: bedeutet Pinch Harmonics
Rhythm
Rhythmus
Section 2 is played x3
Abschnitt 2 wird x3 gespielt
Lead
Führen
Intro part 2/Chorus
Intro Teil 2/Chorus
Rhythm
Rhythmus
Both Guitars
Beide Gitarren
Caught the mother jack knifin' A little bit low lifin' Goin'
Habe die Mutter erwischt, wie sie mit dem Messer umging. Ein bisschen niedergeschlagen. Geht los.
twenty paces with the Medicine Man
zwanzig Schritte mit dem Medizinmann
Runnin' from the girl in pigskin A little gun shy but shootin'
Ich renne vor dem Mädchen im Schweinsleder davon, bin ein wenig schüchtern, aber schieße
Hidin' in the kitchen with his head in his hand
Versteckt sich in der Küche mit dem Kopf in der Hand
Bleed, me, why can't you say what you mean?
Bleed, ich, warum kannst du nicht sagen, was du meinst?
Both Guitars x4
Beide Gitarren x4
How far has it gone, it didn't take you long
Wie weit ist es schon gegangen, es hat nicht lange gedauert
To put your hand in the medicine jar
Deine Hand in das Medizinglas stecken
In your private hell, now you've found yourself
In deiner privaten Hölle hast du dich jetzt wiedergefunden
In the hands of the medicine jar
In den Händen des Medizinglases
Lead
Führen
PH-----
PH-----
Sittin' here with all your bitchin' Cookin' up a new addiction
Sitzt hier mit all eurem Mist und kocht eine neue Sucht
Lead
Führen
Prayin' that the light of day ain't wakin' the dead
Ich bete, dass das Tageslicht die Toten nicht weckt
Lead
Führen
Droppin' like a bomb on Hiro Shakin' like San Francisco
Läuft wie eine Bombe auf Hiro und zittert wie in San Francisco
Only to be diggin' out to do it again
Nur um auszugraben, es noch einmal zu tun
Bleed, me, why can't you say what you mean?
Bleed, ich, warum kannst du nicht sagen, was du meinst?
Both Guitars x3
Beide Gitarren x3
How far has it gone, it didn't take you long
Wie weit ist es schon gegangen, es hat nicht lange gedauert
To put your hand in the medicine jar
Deine Hand in das Medizinglas stecken
In your private hell, now you've found yourself
In deiner privaten Hölle hast du dich jetzt wiedergefunden
Rhythm
Rhythmus
In the hands of the medicine jar
In den Händen des Medizinglases
Lead
Führen
Rhythm
Rhythmus
Make it go away, make it go away
Lass es verschwinden, lass es verschwinden
Lead
Führen
Front part played approximately 3x
Vorderteil ca. 3x gespielt
H
H
Both Guitars
Beide Gitarren
Caught the mother jack knifin' A little bit low lifin' Goin'
Habe die Mutter erwischt, wie sie mit dem Messer umging. Ein bisschen niedergeschlagen. Geht los.
twenty paces with the Medicine Man
zwanzig Schritte mit dem Medizinmann
Droppin' like a bomb on Hiro Shakin' like San Francisco
Läuft wie eine Bombe auf Hiro und zittert wie in San Francisco
Hidin' in the jungle with your head in the sand
Versteck dich im Dschungel mit dem Kopf im Sand
Both Guitars x9
Beide Gitarren x9
How far has it gone, it didn't take you long To put your hand in the medicine jar
Wie weit ist es schon gegangen? Du hast nicht lange gebraucht, um deine Hand in das Medizinglas zu stecken
In your private hell, now you've found yourself In the hands of the medicine jar
In deiner privaten Hölle befindest du dich jetzt in den Händen des Medizinglases
Lead
Führen
Rhythm
Rhythmus
One step from bein' free, what did you think
Ein Schritt von der Freiheit entfernt, was hast du gedacht?
You'd see at the bottom of the medicine jar
Sie würden es am Boden des Medizinglases sehen
Lead
Führen
PH------
PH------
Rhythm x3
Rhythmus x3
Section 2 is played 3x
Abschnitt 2 wird 3x gespielt
Rhythm
Rhythmus
Lead
Führen
Lead
Führen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.