Still Fighting the War Liedtext Deutsche Übersetzung
Slaid Cleaves – Immer noch im Krieg
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hard times comin home now
Jetzt brechen schwere Zeiten an
Can't get your feet on the ground
Ich kann meine Füße nicht auf den Boden bringen
Thoughts and issues and no one wants you around
Gedanken und Probleme und niemand will dich bei sich haben
Barely sleepin and you can't get through to the VA on the phone
Du schläfst kaum und kannst die VA am Telefon nicht erreichen
No one is hiring and no one wants to give you a loan
Niemand stellt ein und niemand möchte Ihnen einen Kredit geben
And everyone else is carryin on just like they've always done before
Und alle anderen machen weiter wie immer
You've been home for a couple a years now buddy but you're still fightin
Du bist jetzt schon ein paar Jahre zu Hause, Kumpel, aber du kämpfst immer noch
the war
der Krieg
Flashback to Falluja
Rückblende nach Falludscha
Lost another best friend
Habe einen weiteren besten Freund verloren
Three tours of duty and you're wondering when it's all gonna end
Nach drei Dienstreisen fragt man sich, wann alles enden wird
Bodies broken and bones shattered
Körper gebrochen und Knochen zerbrochen
Blood and dust in your mouth
Blut und Staub im Mund
Gettin weary but you're runnin with the few and the proud
Werde müde, aber du rennst mit den Wenigen und den Stolzen
Sometimes you wonder why you went, You never wondered what you stayed on for
Manchmal fragst du dich, warum du gegangen bist. Du hast dich nie gefragt, warum du geblieben bist
You've been home for a couple a years now buddy but you're still fightin the war
Du bist jetzt schon ein paar Jahre zu Hause, Kumpel, aber du kämpfst immer noch im Krieg
(Bridge)
(Brücke)
Men go off to war for a hundred reasons
Männer ziehen aus hundert Gründen in den Krieg
But they all come home with the same demons
Aber sie kommen alle mit den gleichen Dämonen nach Hause
Some you can keep at bay for awhile, some will pin you to the floor
Manche kannst du für eine Weile in Schach halten, andere werden dich am Boden festnageln
You've been home for a couple of years now buddy but you're still fightin
Du bist jetzt schon ein paar Jahre zu Hause, Kumpel, aber du kämpfst immer noch
the war
der Krieg
The bedspread is frayin
Die Tagesdecke ist ausgefranst
Faded and tearin apart
Verblasst und auseinandergerissen
Two strangers holdin each other in the dark
Zwei Fremde halten sich im Dunkeln fest
Tell me, what were you dreamin? How did you think it would end?
Sag mir, was hast du geträumt? Wie dachten Sie, dass es enden würde?
How many heroes are scattered out into the wind?
Wie viele Helden sind im Wind verstreut?
And all the happily ever afters turn to broken dishes and slammin doors
Und all die Happy Ends wenden sich zerbrochenem Geschirr und zuschlagenden Türen zu
You've been home for a couple a years now buddy but you're still fightin the war
Du bist jetzt schon ein paar Jahre zu Hause, Kumpel, aber du kämpfst immer noch im Krieg
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
