Still Fighting the War Letra Traducción al Español

Slaid Cleaves - Todavía luchando en la guerra

by Slaid Cleaves

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Still Fighting the War

Hard times comin home now
Tiempos difíciles regresan a casa ahora
Can't get your feet on the ground
No puedo poner los pies en el suelo
Thoughts and issues and no one wants you around
Pensamientos y problemas y nadie te quiere cerca
Barely sleepin and you can't get through to the VA on the phone
Apenas duermo y no puedes comunicarte con el VA por teléfono
No one is hiring and no one wants to give you a loan
Nadie contrata y nadie quiere darte un préstamo
And everyone else is carryin on just like they've always done before
Y todos los demás continúan como siempre lo han hecho antes.
You've been home for a couple a years now buddy but you're still fightin
Has estado en casa durante un par de años, amigo, pero todavía estás peleando.
the war
la guerra
Flashback to Falluja
Flashback a Faluya
Lost another best friend
Perdí a otro mejor amigo
Three tours of duty and you're wondering when it's all gonna end
Tres períodos de servicio y te preguntas cuándo terminará todo
Bodies broken and bones shattered
Cuerpos rotos y huesos destrozados
Blood and dust in your mouth
Sangre y polvo en tu boca.
Gettin weary but you're runnin with the few and the proud
Te estás cansando pero estás corriendo con los pocos y los orgullosos
Sometimes you wonder why you went, You never wondered what you stayed on for
A veces te preguntas por qué fuiste, nunca te preguntaste por qué te quedaste
You've been home for a couple a years now buddy but you're still fightin the war
Has estado en casa durante un par de años, amigo, pero todavía estás peleando en la guerra.
(Bridge)
(Puente)
Men go off to war for a hundred reasons
Los hombres van a la guerra por cien razones
But they all come home with the same demons
Pero todos regresan a casa con los mismos demonios.
Some you can keep at bay for awhile, some will pin you to the floor
Algunos los puedes mantener a raya por un tiempo, otros te clavarán al suelo.
You've been home for a couple of years now buddy but you're still fightin
Has estado en casa durante un par de años, amigo, pero todavía estás peleando.
the war
la guerra
The bedspread is frayin
La colcha está deshilachada.
Faded and tearin apart
Descolorido y desgarrado
Two strangers holdin each other in the dark
Dos extraños abrazados en la oscuridad.
Tell me, what were you dreamin? How did you think it would end?
Dime, ¿qué estabas soñando? ¿Cómo pensaste que terminaría?
How many heroes are scattered out into the wind?
¿Cuántos héroes hay esparcidos por el viento?
And all the happily ever afters turn to broken dishes and slammin doors
Y todos los felices para siempre se convierten en platos rotos y portazos.
You've been home for a couple a years now buddy but you're still fightin the war
Has estado en casa durante un par de años, amigo, pero todavía estás peleando en la guerra.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.