Hold It Up to the Light Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Küçük Kasaba Şairleri - Işığa Tutun

by Smalltown Poets

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smalltown Poets Hold It Up to the Light

1993 Irving Music, Inc./Midnight Ocean Bonfire Music (BMI)
1993 Irving Music, Inc./Gece Yarısı Okyanusu Şenlik Ateşi Müziği (BMI)
LEE (dutchdorf@netscape.net)
LEE (dutchdorf@netscape.net)
It's the choice of a life-time, I'm almost sure
Bu bir ömür boyu yapılacak seçim, neredeyse eminim
I will not live my life in-between anymore
Artık hayatımı arada yaşamayacağım
If I can't be for certain of all that's in store
Eğer mağazada olan her şeyden emin olamıyorsam
This far it feels so right
Buraya kadar çok doğru geliyor
I will hold it up
onu tutacağım
Hold it up to the light
Işığa doğru tut
Hold it up to the light
Işığa doğru tut
Hold it up to the light
Işığa doğru tut
The search for my future has brought me here
Geleceğimi arama çabam beni buraya getirdi
This is more than I'd hoped for but sometimes I fear
Bu umduğumdan da fazlası ama bazen korkuyorum
That the choice I was made for would someday appear
Yaptığım seçimin bir gün ortaya çıkacağını
And I'll be too late for that flight
Ve o uçuş için çok geç kalacağım
I said, God, will You bless this decision
Dedim ki, Tanrım, bu kararı kutsayacak mısın?
I'm scared, is my life at stake?
Korkuyorum, hayatım tehlikede mi?
But I know, if You gave me a vision
Ama biliyorum, eğer bana bir vizyon verdiysen
Would I never have reason to use my faith?
İnancımı kullanmak için hiçbir nedenim olmayacak mıydı?
Now as soon as I'm moving, my choice is good
Şimdi taşınır taşınmaz seçimim iyi
This way comes through right where I prayed that it would
Bu yol tam da olması için dua ettiğim yerden geçiyor
If I keep my eyes open and look where I should
Eğer gözlerimi açık tutarsam ve bakmam gereken yere bakarsam
Somehow all of the signs are in sight
Bir şekilde tüm işaretler görünür durumda
If I hold it up to the light
Eğer onu ışığa tutarsam
It's too late, to be stopped at the crossroads
Kavşakta durdurulmak için artık çok geç
Each life here, each possible way
Buradaki her yaşam, mümkün olan her yol
But wait, and they all will be lost roads
Ama bekleyin, hepsi kaybolmuş yollar olacak
Each path's growing shorter the longer I stay
Kaldığım süre uzadıkça her yol kısalıyor
I was dead with deciding, afraid to choose
Karar vermekten ölüyordum, seçim yapmaktan korkuyordum
I was mourning the loss of the choices I'd lose
Kaybedeceğim seçimlerin kaybının yasını tutuyordum
But there's no choice at all if I don't make my move
Ama hamlemi yapmazsam başka seçeneğim yok
And trust that the timing is right
Ve zamanlamanın doğru olduğuna güvenin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.