Me and the Moon Versuri Traducere în Română

Ceva corporativ - Eu și Luna

by Something Corporate

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Something Corporate Me and the Moon

ME AND THE MOON
EU SI LUNA
by SOMETHING CORPORATE
de CEVA CORPORATE
Intro: C# E A B
Introducere: C# E A B
It's a good year for a murder
Este un an bun pentru o crimă
She's praying to Jesus, she's pulling the trigger
Ea se roagă lui Isus, ea apasă pe trăgaci
There's no tears, cause he's not here
Nu sunt lacrimi, pentru că el nu este aici
She washes her hands and she fixes the dinner,
Ea se spală pe mâini și pregătește cina,
But soon they'll be coming to rush her away
Dar în curând vor veni să o alunge în grabă
And no ones so sure if her crime had a reason
Și nimeni nu este atât de sigur dacă crima ei are un motiv
The reasons like seasons
Motive precum anotimpurile
They constantly change,
Se schimbă constant,
And the seasons of last year
Și anotimpurile anului trecut
Like reasons have floated away
Ca și cum motivele au dispărut
Away with this spilled milk
Pleacă cu acest lapte vărsat
Away with this dirty dish water, away
Pleacă cu această apă murdară din vase, departe
Seventeen years and all that he gave was a daughter
Şaptesprezece ani şi tot ce a dat a fost o fiică
"It's me and the moon," she says
„Sunt eu și luna”, spune ea
"And I've got no trouble with that,
„Și nu am probleme cu asta,
but I am a butterfly, but you wouldn't let me die"
dar eu sunt un fluture, dar nu m-ai lasa sa mor"
"It's me and the moon," she says
„Sunt eu și luna”, spune ea
And it's over, but just started
Și s-a terminat, dar abia a început
The blood stained the carpet
Sângele a pătat covorul
Her heart like a crystal
Inima ei ca un cristal
She's lucid and departed
E lucidă și a plecat
A life left behind, she can find in her mind gone away
O viață lăsată în urmă, poate găsi în mintea ei dispărută
Away with these nightmares
Pleacă cu aceste coșmaruri
Away with suburbia
Pleacă cu suburbiile
Shake down away
Scuturați-vă
You marry a role and
Te căsătorești cu un rol și
You give up your soul till you break down
Renunti la sufletul tau pana te spargi
"It's me and the moon," she says
„Sunt eu și luna”, spune ea
"And I've got no trouble with that,
„Și nu am probleme cu asta,
but I am a butterfly, but you wouldn't let me die"
dar eu sunt un fluture, dar nu m-ai lasa sa mor"
"It's me and the moon," she says
„Sunt eu și luna”, spune ea
But what do you say we go for a ride?
Dar ce zici să facem o plimbare?
What do you say we get high?
Ce zici că ne înghițim?
But I'm so tired of days that feel like the night
Dar m-am săturat de zilele care par ca noaptea
"It's me and the moon," she says
„Sunt eu și luna”, spune ea
"And I've got no trouble with that,
„Și nu am probleme cu asta,
but I am a butterfly, but you wouldn't let me die"
dar eu sunt un fluture, dar nu m-ai lasa sa mor"
but I am a butterfly, but you wouldn't let me die"
dar eu sunt un fluture, dar nu m-ai lasa sa mor"
I am A butterfly
Eu sunt un fluture
I am A butterfly
Eu sunt un fluture
I am A butterfly"
Sunt un fluture"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.