No Below Songtekst Nederlandse Vertaling

Snelle Ortiz - Nee hieronder

by Speedy Ortiz

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Speedy Ortiz No Below

You didn't know me, when you were a kid
Je kende mij niet toen je een kind was
In trouble at school, alone at lunch again
In de problemen op school, weer alleen tijdens de lunch
I didn't know you, when I broke my knee
Ik kende je niet toen ik mijn knie brak
Spent the summer on crutches, and everybody teased
Ik heb de zomer op krukken doorgebracht en iedereen werd geplaagd
Except for this one friend I almost forgot
Behalve deze ene vriend die ik bijna vergat
You didn't know me, but he knew me best
Jij kende mij niet, maar hij kende mij het beste
The weight of my brain, the fear of my cold head
Het gewicht van mijn hersenen, de angst voor mijn koude hoofd
You never saw me, interred in the ice
Je hebt mij nooit gezien, begraven in het ijs
My friend tried to melt, but he couldn't thaw me out right
Mijn vriend probeerde te smelten, maar hij kon mij niet goed ontdooien
So I got ditched freezing, alone with my thoughts
Dus ik werd ijskoud achtergelaten, alleen met mijn gedachten
And though I was sad, I was better off just being dead
En hoewel ik verdrietig was, was ik beter af als ik gewoon dood was
Better off just being dead, without my old friend
Het is beter af als ik gewoon dood ben, zonder mijn oude vriend
True, I once said, I was better off just being dead
Het is waar, zei ik ooit, ik was beter af als ik gewoon dood was
But I didn't know you yet
Maar ik kende je nog niet
You didn't know me, but you got cold, too
Je kende mij niet, maar jij kreeg het ook koud
And your mind was heavy, and you thought you might lose it
En je geest was zwaar, en je dacht dat je die zou verliezen
Well everything fucked up, we both felt before
Nou, alles was verpest, dat voelden we allebei eerder
I'm glad for it all if it got us where we are
Ik ben er blij mee als het ons heeft gebracht waar we nu zijn
With you in the boat there, I almost forgot
Met jou in de boot daar, vergat ik het bijna
How I once said, I was better off just being dead
Zoals ik ooit zei: ik was beter af als ik gewoon dood was
Better off just being dead, I didn't know you yet
Het is beter als je gewoon dood bent, ik kende je nog niet
And you might've said, you were better off just being dead
En je had misschien kunnen zeggen dat je beter af was als je gewoon dood was
But looking out for you, my friend, look out
Maar kijk uit voor jou, mijn vriend, kijk uit
I didn't know you when you were a kid
Ik kende je niet toen je een kind was
But swimming with you, it sure feels like I did
Maar met jou zwemmen, het voelt zeker alsof ik dat deed
http://speedyortiz.bandcamp.com/
http://speedyortiz.bandcamp.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.