No Below Letras Tradução em Português

Speedy Ortiz - Não abaixo

by Speedy Ortiz

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Speedy Ortiz No Below

You didn't know me, when you were a kid
Você não me conhecia quando era criança
In trouble at school, alone at lunch again
Com problemas na escola, sozinho na hora do almoço de novo
I didn't know you, when I broke my knee
Eu não te conhecia, quando quebrei meu joelho
Spent the summer on crutches, and everybody teased
Passei o verão de muletas e todo mundo brincou
Except for this one friend I almost forgot
Exceto por esse amigo que quase esqueci
You didn't know me, but he knew me best
Você não me conhecia, mas ele me conhecia melhor
The weight of my brain, the fear of my cold head
O peso do meu cérebro, o medo da minha cabeça fria
You never saw me, interred in the ice
Você nunca me viu, enterrado no gelo
My friend tried to melt, but he couldn't thaw me out right
Meu amigo tentou derreter, mas não conseguiu me descongelar direito
So I got ditched freezing, alone with my thoughts
Então fui abandonado congelando, sozinho com meus pensamentos
And though I was sad, I was better off just being dead
E embora eu estivesse triste, era melhor estar morto
Better off just being dead, without my old friend
Melhor estar morto, sem meu velho amigo
True, I once said, I was better off just being dead
É verdade, uma vez eu disse, era melhor estar morto
But I didn't know you yet
Mas eu ainda não te conhecia
You didn't know me, but you got cold, too
Você não me conhecia, mas também ficou com frio
And your mind was heavy, and you thought you might lose it
E sua mente estava pesada, e você pensou que poderia perdê-la
Well everything fucked up, we both felt before
Bem, tudo fodido, nós dois sentimos antes
I'm glad for it all if it got us where we are
Estou feliz por tudo isso se isso nos trouxe onde estamos
With you in the boat there, I almost forgot
Com você no barco aí, quase esqueci
How I once said, I was better off just being dead
Como eu disse uma vez, era melhor estar morto
Better off just being dead, I didn't know you yet
Melhor estar morto, eu ainda não te conhecia
And you might've said, you were better off just being dead
E você poderia ter dito que era melhor estar morto
But looking out for you, my friend, look out
Mas cuidando de você, meu amigo, cuidado
I didn't know you when you were a kid
Eu não te conheci quando você era criança
But swimming with you, it sure feels like I did
Mas nadando com você, com certeza parece que eu fiz
http://speedyortiz.bandcamp.com/
http://speedyortiz.bandcamp.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.