Showtime Testo Traduzione Italiana

Sindacato degli sputi - Showtime

by Spit Syndicate

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Spit Syndicate Showtime

Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro (x2):
Introduzione (x2):
Chorus:
Coro:
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Ha detto che mi sento come se avessi aspettato questo per tutta la vita
Tonight'll be one for the books
Stasera sarà una serata da leggere
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Quindi il barista riporta indietro la bottiglia, va tutto bene
Yeah, let's do it up like we should
Sì, facciamolo come dovremmo
Verse 1:
Verso 1:
We enter with a check one two, we good
Entriamo con un assegno uno due, siamo bravi
Soundman keep my level if you could
Soundman mantieni il mio livello se puoi
Few hood rats to ducks, but touch wood
Pochi ratti del cappuccio alle anatre, ma toccano il ferro
My plus one tonight will make it one for the books
Il mio più uno stasera lo renderà uno per i libri
Go where the wind blows, blow the money we don't have
Vai dove tira il vento, soffia i soldi che non abbiamo
We don't need the beef, let me see those hands
Non abbiamo bisogno della carne, fammi vedere quelle mani
This night ours, and I'm trying to find a spark
Questa notte è nostra e sto cercando di trovare una scintilla
Like Sam's car key is Casino, damn
Come se la chiave della macchina di Sam fosse quella di Casino, accidenti
It trips me still to see the fans in line
Mi fa ancora inciampare vedere i tifosi in fila
Treat 'em like fam when they slap me with a five
Trattali come fam quando mi schiaffeggiano con un cinque
See the very same bouncer they had the other night
Vedi lo stesso buttafuori che avevano l'altra sera
That banned me for life now he's handing me the mic
Questo mi ha bandito a vita, ora mi sta porgendo il microfono
And I just might take it
E potrei accettarlo
Let everything fall into place, kid
Lascia che tutto vada a posto, ragazzo
So, go ape sh*t when that bass hits
Quindi, impazzisci quando il basso colpisce
The boys are back for some more One Day sh*t
I ragazzi sono tornati per un'altra stronzata di One Day
The rap sh*t's a sow grind
La merda del rap è una faticaccia
But there's something in the magic of showtime
Ma c'è qualcosa nella magia dello spettacolo
Let the sniffer dogs in I ain't paying them no mind
Lasciate entrare i cani antidroga, non ci farò caso
Judging my the jaws, they'll be working overtime
A giudicare dalle mie mascelle, faranno gli straordinari
Real life's slow grind
La lenta fatica della vita reale
But there's something in the magic of showtime
Ma c'è qualcosa nella magia dello spettacolo
So recline if you're so inclined
Quindi reclinati se ne hai voglia
You better go for yours, Imma go for mine
Faresti meglio a scegliere il tuo, io sceglierò il mio
Chorus (x2):
Coro (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Ha detto che mi sento come se avessi aspettato questo per tutta la vita
Tonight'll be one for the books
Stasera sarà una serata da leggere
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Quindi il barista riporta indietro la bottiglia, va tutto bene
Yeah, let's do it up like we should
Sì, facciamolo come dovremmo
Verse 2:
Verso 2:
We enter, been in line in my mind all day
Entriamo, siamo stati in fila nella mia mente tutto il giorno
Get my wrist slapped, I slide away
Mi danno uno schiaffo sul polso e scivolo via
And I'm not phased in the slightest
E non sono minimamente graduale
I got a smile that they can't wipe off my face
Ho un sorriso che non riescono a cancellarmi dalla faccia
And I can fly when I'm inside the gate
E posso volare quando sono dentro il cancello
Getting drunk in the crowd with my eyes on stage
Ubriacarmi tra la folla con lo sguardo fisso sul palco
Yeah, and I'm feeling alright
Sì, e mi sento bene
Trying to find my man and run riot aye
Sto cercando di trovare il mio uomo e scatenarmi, sì
Aye boys, how you feel?
Sì ragazzi, come vi sentite?
Yo I'm ready for a good night
Yo, sono pronto per la buonanotte
Ready to make noise and put it in the air for the hood like yeah
Pronto a fare rumore e metterlo in aria per il cofano come sì
Throw my hands up and wave them around like I just don't care
Alzo le mani e le agito come se non mi importasse
Cause tonight I don't, I'm in the front row
Perché stasera no, sono in prima fila
Drunk with my eyes all bright from the glow
Ubriaco con gli occhi tutti lucidi dal bagliore
Ever since the days when I wasn't 18 and I used to rock a mate's ID
Fin dai tempi in cui non avevo 18 anni e mostravo la carta d'identità di un amico
Wait that reminds me, Nick - remember Bloc Party Barcelona?
Aspetta, questo mi ricorda, Nick, ricordi il Bloc Party Barcelona?
(Aww sh*t we did it up cuz)
(Aww merda, l'abbiamo fatto perché)
And Kanye in London when his mum passed over?
E Kanye a Londra quando sua madre è morta?
(Snuck a bottle in, man we were f**ked up)
(Ho messo una bottiglia dentro, amico, eravamo incasinati)
And Jimmy - what about that time when we all got to see Jigga?
E Jimmy... che ne dici di quella volta in cui abbiamo visto tutti Jigga?
(Man we did it big, cause it gets no bigger)
(Amico, l'abbiamo fatto in grande, perché non diventa più grande)
That feeling in the sky has no limits that
Quella sensazione nel cielo non ha limiti
You can only find in the nosebleed screaming lyrics
Puoi trovare solo testi urlanti dal sangue dal naso
So for all of y'all, keeping y'all in health
Quindi per tutti voi, mantenervi in salute
Just to see you smile and enjoy yourself
Solo per vederti sorridere e divertirti
You got your back bent, nose to the grindstone, I know right?
Hai la schiena piegata, il naso sulla mola, lo so, vero?
But let it go, tonight it's showtime
Ma lascia perdere, stasera è l'ora dello spettacolo
Chorus (x2):
Coro (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Ha detto che mi sento come se avessi aspettato questo per tutta la vita
Tonight'll be one for the books
Stasera sarà una serata da leggere
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Quindi il barista riporta indietro la bottiglia, va tutto bene
Yeah, let's do it up like we should
Sì, facciamolo come dovremmo
Verse 3:
Verso 3:
So for all the stubs you keep safe in your wallet
Quindi per tutte le matrici che tieni al sicuro nel tuo portafoglio
Every stray dollar you saved til you got it
Ogni dollaro vagante che hai risparmiato finché non l'hai ottenuto
And when the lights get dim and the crowd roars
E quando le luci si abbassano e la folla ruggisce
Getting lifted is all that you're down for
Essere sollevato è tutto ciò per cui sei pronto
Round of applause if you out on tour
Applausi se sei in tournée
Or you in the crowd getting loud on the floor
Oppure tu tra la folla che fai rumore sul pavimento
Do it up just like you should
Fallo proprio come dovresti
Cause tonight'll be one for the books
Perché stasera sarà una serata da ricordare
Chorus (x2):
Coro (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
Ha detto che mi sento come se avessi aspettato questo per tutta la vita
Tonight'll be one for the books
Stasera sarà una serata da leggere
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Quindi il barista riporta indietro la bottiglia, va tutto bene
Yeah, let's do it up like we should
Sì, facciamolo come dovremmo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.