Showtime Versuri Traducere în Română
Spit Syndicate - Showtime
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro (x2):
Introducere (x2):
Chorus:
Refren:
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
A spus că simt că am așteptat asta toată viața
Tonight'll be one for the books
Seara asta va fi una pentru cărți
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Deci, barmanul aduce sticla înapoi, e destul de bine
Yeah, let's do it up like we should
Da, hai să o facem așa cum ar trebui
Verse 1:
Versetul 1:
We enter with a check one two, we good
Intram cu cec unu doi, bine
Soundman keep my level if you could
Soundman menține-mă la nivelul dacă poți
Few hood rats to ducks, but touch wood
Puțini șobolani cu glugă până la rațe, dar ating lemnul
My plus one tonight will make it one for the books
Plusul meu în seara asta îl va face unul pentru cărți
Go where the wind blows, blow the money we don't have
Du-te unde bate vântul, suflă banii pe care nu îi avem
We don't need the beef, let me see those hands
Nu avem nevoie de carne de vită, lasă-mă să văd mâinile alea
This night ours, and I'm trying to find a spark
Această noapte a noastră și încerc să găsesc o scânteie
Like Sam's car key is Casino, damn
De parcă cheia mașinii lui Sam este la Casino, la naiba
It trips me still to see the fans in line
Încă mă tulbură să văd fanii la coadă
Treat 'em like fam when they slap me with a five
Tratează-i ca pe niște fami când mă plesnesc cu un cinci
See the very same bouncer they had the other night
Vezi exact același bouncer pe care l-au avut noaptea trecută
That banned me for life now he's handing me the mic
Asta m-a interzis pe viață, acum el îmi dă microfonul
And I just might take it
Și s-ar putea să o iau
Let everything fall into place, kid
Lasă totul să cadă la loc, puștiule
So, go ape sh*t when that bass hits
Deci, du-te la dracu de maimuță când bate acel bas
The boys are back for some more One Day sh*t
Băieții s-au întors pentru mai multe rahat de One Day
The rap sh*t's a sow grind
Rahatul de rap este o scroafă
But there's something in the magic of showtime
Dar există ceva în magia spectacolului
Let the sniffer dogs in I ain't paying them no mind
Lasă-i pe câinii adulmecători. Nu-i bag în seamă
Judging my the jaws, they'll be working overtime
Judecând falcile mele, vor lucra peste ore
Real life's slow grind
Măcinarea lentă a vieții reale
But there's something in the magic of showtime
Dar există ceva în magia spectacolului
So recline if you're so inclined
Așa că înclinați-vă dacă sunteți atât de înclinat
You better go for yours, Imma go for mine
Ar fi bine să mergi pentru ale tale, eu merg pe ale mele
Chorus (x2):
Refren (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
A spus că simt că am așteptat asta toată viața
Tonight'll be one for the books
Seara asta va fi una pentru cărți
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Deci, barmanul aduce sticla înapoi, e destul de bine
Yeah, let's do it up like we should
Da, hai să o facem așa cum ar trebui
Verse 2:
Versetul 2:
We enter, been in line in my mind all day
Intrăm, am stat la coadă în mintea mea toată ziua
Get my wrist slapped, I slide away
Ia-mi palma încheietura mâinii, alunec departe
And I'm not phased in the slightest
Și nu sunt deloc în faze
I got a smile that they can't wipe off my face
Am un zâmbet pe care nu-mi pot șterge fața
And I can fly when I'm inside the gate
Și pot zbura când sunt înăuntrul porții
Getting drunk in the crowd with my eyes on stage
Mă îmbăt în mulțime cu ochii pe scenă
Yeah, and I'm feeling alright
Da, și mă simt bine
Trying to find my man and run riot aye
Încerc să-mi găsesc bărbatul și să fug
Aye boys, how you feel?
Da băieți, cum vă simțiți?
Yo I'm ready for a good night
Eu sunt gata pentru o noapte bună
Ready to make noise and put it in the air for the hood like yeah
Gata să facă zgomot și să-l pună în aer pentru capotă ca da
Throw my hands up and wave them around like I just don't care
Aruncă-mi mâinile în sus și flutură-le de parcă nu-mi pasă
Cause tonight I don't, I'm in the front row
Pentru că în seara asta nu, sunt în primul rând
Drunk with my eyes all bright from the glow
Beat cu ochii mei toți strălucitori de strălucire
Ever since the days when I wasn't 18 and I used to rock a mate's ID
Încă din zilele în care nu aveam 18 ani și obișnuiam să scot carnetul unui prieten
Wait that reminds me, Nick - remember Bloc Party Barcelona?
Stai, asta îmi amintește, Nick - îți amintești Bloc Party Barcelona?
(Aww sh*t we did it up cuz)
(Aww, la naiba am făcut-o pentru că)
And Kanye in London when his mum passed over?
Și Kanye la Londra când mama lui a murit?
(Snuck a bottle in, man we were f**ked up)
(Introduceți o sticlă, omule, ne-am încurcat)
And Jimmy - what about that time when we all got to see Jigga?
Și Jimmy - ce zici de acea perioadă când am putut să o vedem cu toții pe Jigga?
(Man we did it big, cause it gets no bigger)
(Omule, am făcut-o mare, pentru că nu devine mai mare)
That feeling in the sky has no limits that
Acel sentiment de pe cer nu are limite
You can only find in the nosebleed screaming lyrics
Puteți găsi doar în versurile care țipă sângerarea nasului
So for all of y'all, keeping y'all in health
Deci, pentru toți, să vă menținem sănătoși
Just to see you smile and enjoy yourself
Doar să văd că zâmbești și să te distrezi
You got your back bent, nose to the grindstone, I know right?
Ți-ai îndoit spatele, cu nasul la piatră, știu, nu?
But let it go, tonight it's showtime
Dar dă-i drumul, în seara asta e timpul spectacolului
Chorus (x2):
Refren (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
A spus că simt că am așteptat asta toată viața
Tonight'll be one for the books
Seara asta va fi una pentru cărți
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Deci, barmanul aduce sticla înapoi, e destul de bine
Yeah, let's do it up like we should
Da, hai să o facem așa cum ar trebui
Verse 3:
Versetul 3:
So for all the stubs you keep safe in your wallet
Deci, pentru toate cioturile pe care le păstrați în siguranță în portofel
Every stray dollar you saved til you got it
Fiecare dolar rătăcit pe care l-ai economisit până l-ai primit
And when the lights get dim and the crowd roars
Și când luminile se sting și mulțimea urlă
Getting lifted is all that you're down for
Să te ridici este tot ceea ce ești prejudiciat
Round of applause if you out on tour
Aplauze dacă ieși în turneu
Or you in the crowd getting loud on the floor
Sau tu, din mulțime, găsești tare pe podea
Do it up just like you should
Fă-o exact așa cum ar trebui
Cause tonight'll be one for the books
Pentru că seara asta va fi una pentru cărți
Chorus (x2):
Refren (x2):
Said I feel like I've been waiting on this my whole life
A spus că simt că am așteptat asta toată viața
Tonight'll be one for the books
Seara asta va fi una pentru cărți
So bartender bring the bottle back it's quite alright
Deci, barmanul aduce sticla înapoi, e destul de bine
Yeah, let's do it up like we should
Da, hai să o facem așa cum ar trebui
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.