En ny Ida Lupino Paroles Traduction Française

Staffan Hellstrand - Une nouvelle Ida Lupino

by Staffan Hellstrand

Staffan Hellstrand - En ny Ida Lupino paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

En ny Ida Lupino - Staffan Hellstrand
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Staffan Hellstrand En ny Ida Lupino

Date: Mon, 9 Dec 1996 09:40:32 +0100
Date : lundi 9 décembre 1996 09:40:32 +0100
From: Fredrik Westberg
De : Fredrik Westberg
Subject: Pro: En ny Ida Lupino by Staffan Hellstrand
Sujet : Pro : Une nouvelle Ida Lupino de Staffan Hellstrand
#From: de4frewe@itu.liu.se (Fredrik Westberg)
#De : de4frewe@itu.liu.se (Fredrik Westberg)
#:WWW.ITU.LIU.SE/~de4frewe (min hemsida)
#:WWW.ITU.LIU.SE/~de4frewe (mon site Web)
#From album, "Pascha Jims dagbok"
#De l'album "Le journal de Pascha Jim"
Hon kom med bat fran Venezuela.
Elle a ramené une chauve-souris du Venezuela.
Hon ville bli en ny Ida Lupino.
Elle voulait être une nouvelle Ida Lupino.
Men hon fick gyllene regn i en bondagesang.
Mais elle a eu une pluie dorée dans une chanson de bondage.
Och barn med den hon hatar mest av allt.
Et des enfants avec celui qu'elle déteste le plus.
Hon har gatt hornsgatan halvvags till manen.
Elle a Hornsgatan semi-vague jusqu'à la crinière.
#
#
och byggt ett himmelskt hus av neonen.
et construit une maison céleste de néon.
Och hon viskar stackars barn till alla forortsman.
Et elle murmure des enfants pauvres à tous les banlieusards.
En svart och gramelerad vatten sang.
Une eau noire et grammée chantait.
Stackars, stackars, stackars, stackars barn.
Pauvres, pauvres, pauvres, pauvres enfants.
Hon darrar nar hon pratar.
Elle tremble quand elle parle.
Och hon grater nar hon saknar.
Et elle aboie quand elle manque.
Hon har ett nyckelhal dar hon ser ut,
Elle a un regard clé là où elle regarde,
och dar ser hon annorlunda ut.
et là, elle a l'air différente.
Hon har gatt hornsgatan halvvags till manen.
Elle a Hornsgatan semi-vague jusqu'à la crinière.
och byggt ett himmelskt hus av neonen.
et construit une maison céleste de néon.
Och hon viskar stackars barn till alla forortsman.
Et elle murmure des enfants pauvres à tous les banlieusards.
En svart och gramelerad vatten sang.
Une eau noire et grammée chantait.
Det var allt hon sa, det var allt hon sa
C'est tout ce qu'elle a dit, c'est tout ce qu'elle a dit
Det var allt hon sa, det var allt hon sa
C'est tout ce qu'elle a dit, c'est tout ce qu'elle a dit
Stackars, stackars, stackars, stackars barn.
Pauvres, pauvres, pauvres, pauvres enfants.
Hon tar sin unge med till Skansen.
Elle emmène ses petits à Skansen.
Han far klappa vad han vill.
Il peut tapoter ce qu'il veut.
Hon har Peter sjunga p? radion,
Elle fait chanter Peter ? la radio,
och han sjunger en sang for april
et il chante une chanson pour avril
Hon har gatt...
Elle a du...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.