On My Own Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

stellastarr* - Kendi Başıma

by stellastarr*

stellastarr* - On My Own şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

On My Own - stellastarr*
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
stellastarr* On My Own

Stellstarr*
Stellstarr*
On My Own
Kendi Başıma
Harmonies For The Haunted
Lanetliler İçin Armoniler
Well broken child don't be afraid
İyi kırılmış çocuk korkma
So many years, your future hasn't been made
Bunca yıldır geleceğin yaratılmadı
Some day you will understand
Bir gün anlayacaksın
I wish I could hold your hand
Keşke elini tutabilseydim
But I'm doing the best that I can
Ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum
Doing the best that I can
Elimden gelenin en iyisini yapıyorum
When the love/hate days turned into years
Aşk/nefret günleri yıllara dönüştüğünde
Voices of your teardrops whispered into my ears
Gözyaşlarının sesi kulaklarıma fısıldadı
She lives in a different world
O farklı bir dünyada yaşıyor
Says I'm not in love with her
Ona aşık olmadığımı söylüyor
But I'm doing the best that I can
Ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum
Doing the best that I can
Elimden gelenin en iyisini yapıyorum
On my own
kendi başıma
In the fight for life who's gonna win
Yaşam mücadelesinde kim kazanacak
Millions of people try to get a word in
Milyonlarca insan söz sahibi olmaya çalışıyor
You might be the last of mine
Sen benim sonum olabilirsin
I wish that I could force a smile
Keşke gülümsemeye zorlayabilseydim
But I'm doing the best that I can
Ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum
Doing the best that I can
Elimden gelenin en iyisini yapıyorum
On my own
kendi başıma
On my own
kendi başıma
On my own
kendi başıma
On my own
kendi başıma
And you know there's a feeling
Ve biliyorsun ki bir his var
That a new day's on the rise
Yeni bir gün doğuyor
And it scares me in a way
Ve bu beni bir bakıma korkutuyor
But somehow I feel alive
Ama bir şekilde canlı hissediyorum
So don't tell me that you're leaving
Bu yüzden bana gideceğini söyleme
'Cause I won't know what to say
Çünkü ne diyeceğimi bilmiyorum
When I'm going ahead with my plans
Planlarıma devam ederken
Yes, I'm going ahead with my plans
Evet, planlarıma devam ediyorum
Do you realize that you have just
az önce sahip olduğunun farkında mısın
Kissed, kissed, kissed it all away
Öptüm, öptüm, hepsini öptüm
Cause I was there when nobody cared
Çünkü kimse umursamadığında ben oradaydım
If you lived or you died this day
Eğer bu gün yaşasaydın ya da ölmüş olsaydın
Well now that you're back on your feet
Artık kendi ayakları üzerinde durabildiğine göre
Oh, you don't even talk to me
Ah, benimle konuşmuyorsun bile
But I'm doing the best that I can
Ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum
Yes, I'm doing the best that I can
Evet elimden gelenin en iyisini yapıyorum
On my own
kendi başıma
On my own
kendi başıma
Questions?
Sorunuz mu var?
Email at cory.roesch@yahoo.com
Cory.roesch@yahoo.com adresine e-posta gönderin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.