An Open Book Versuri Traducere în Română
Stephen Duffy - O carte deschisă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(For all the folks from ultimate-guitar-land: This is his official website:
(Pentru toți cei de la ultimate-guitar-land: Acesta este site-ul său oficial:
http://www.thelilactime.com/ I hope that complies with your requirements)
http://www.thelilactime.com/ Sper că respectă cerințele dvs.)
This is from the album "Keep Going" an absolute brilliant song if you ask me
Aceasta este de pe albumul „Keep Going” o melodie absolut genială dacă mă întrebați pe mine
(which for some reason, no one ever does). I'm surprised to see there
(ceea ce din anumite motive, nimeni nu o face). Sunt surprins să văd acolo
aren't any other songs here by Stephen Duffy.
nu există alte cântece de Stephen Duffy aici.
So here are the chords for this one, "An Open Book", enjoy it.
Așa că iată acordurile pentru acesta, „An Open Book”, bucură-te de el.
We walked across the fields
Ne-am plimbat peste câmpuri
Through coarse December rain
Prin ploaie grosolană de decembrie
I knew but could not say
Știam, dar nu puteam spune
That I'd lost our love again
Că ne-am pierdut dragostea din nou
It will come in waves you said
Va veni în valuri pe care ai spus-o
In tides it will return
În maree se va întoarce
The winter moon took it away
Luna de iarnă a luat-o
It's another beaches turn
Este o altă întoarcere a plajelor
You think that life's an open book
Crezi că viața este o carte deschisă
Filled with pictures that you took
Plin cu pozele pe care le-ai făcut
You close the book the story ends
Închideți cartea și se termină povestea
And it was so hard to make friends
Și a fost atât de greu să-ți faci prieteni
You close the book the story stops
Închizi cartea, povestea se oprește
Sometimes you stay down from the knocks
Uneori stai departe de bătăi
You can't always come out on top
Nu poți ieși mereu în frunte
I walked across the hillside
Am traversat versantul dealului
I looked out on the view
M-am uitat la priveliște
It could've been a TV show
Ar fi putut fi o emisiune TV
If I'd had a bigger crew
Dacă aș fi avut un echipaj mai mare
I see my life reflected
Îmi văd viața reflectată
In pearls shed by your eyes
În perle vărsate de ochii tăi
I wish for pearls of wisdom
Îmi doresc perle de înțelepciune
Not just tears and long goodbyes
Nu doar lacrimi și rămas-bun lung
You think that life's an open book
Crezi că viața este o carte deschisă
Filled with pictures that you took
Plin cu pozele pe care le-ai făcut
You close the book the story ends
Închideți cartea și se termină povestea
And it was so hard to make friends
Și a fost atât de greu să-ți faci prieteni
You close the book the story stops
Închizi cartea, povestea se oprește
Sometimes you stay down from the knocks
Uneori stai departe de bătăi
You can't always come out on top
Nu poți ieși mereu în frunte
And when I wrote this song
Și când am scris acest cântec
I was on the run
Eram pe fugă
In a gold rush town
Într-un oraș din goana aurului
You didn't think it was that good
Nu credeai că e așa de bine
Even though you understood
Chiar dacă ai înțeles
That life will be an open book
Viața aceea va fi o carte deschisă
Filled with pictures that you took
Plin cu pozele pe care le-ai făcut
You close the book the story ends
Închideți cartea și se termină povestea
And it was so hard to make friends
Și a fost atât de greu să-ți faci prieteni
You close the book the story stops
Închizi cartea, povestea se oprește
Sometimes you stay down from the knocks
Uneori stai departe de bătăi
You can't always come out on top
Nu poți ieși mereu în frunte
You think that life's an open book
Crezi că viața este o carte deschisă
Filled with pictures that you took
Plin cu pozele pe care le-ai făcut
You close the book the story ends
Închideți cartea și se termină povestea
And it was so hard to make friends
Și a fost atât de greu să-ți faci prieteni
You close the book the story stops
Închizi cartea, povestea se oprește
Sometimes you stay down from the knocks
Uneori stai departe de bătăi
You can't always come out on top
Nu poți ieși mereu în frunte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
