How Long Is This Time Gonna Be Paroles Traduction Française
Steve Azar - Combien de temps durera cette fois
by Steve Azar
Steve Azar - How Long Is This Time Gonna Be paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Comments/corrections appreciated
Commentaires/corrections appréciés
Steve Azar
Steve Azar
How Long Is This Time Gonna Be
Combien de temps va durer cette fois
Waitin' On Joe
J'attends Joe
Intro: Bm G D A (x2)
Intro : Bm G D A (x2)
Phone rings, middle of the night
Le téléphone sonne, au milieu de la nuit
I fumble through the fog to find the light
Je fouille dans le brouillard pour trouver la lumière
I here your voice at the end of the line sayin,'
J'ai ici ta voix au bout du fil qui dit : "
"Baby, we can make it work this time."
"Bébé, nous pouvons faire en sorte que ça marche cette fois."
It's not that I don't believe that it's so
Ce n'est pas que je ne crois pas que ce soit le cas
There's just one thing I need to know so baby
Il y a juste une chose que j'ai besoin de savoir alors bébé
Won't you tell me
Ne veux-tu pas me dire
How long is this time gonna be
Combien de temps va durer ce temps
'Til you decide that you wanna be free
Jusqu'à ce que tu décides que tu veux être libre
How long is this time gonna take
Combien de temps va prendre ce temps
'Til I'm lyin' awake with another heartache
Jusqu'à ce que je reste éveillé avec un autre chagrin d'amour
How long is this time gonna be
Combien de temps va durer ce temps
You look like an angel, standin' at my door
Tu ressembles à un ange, debout à ma porte
Just as beautiful as every time before
Aussi beau que chaque fois auparavant
You know my heart like the back of your hand
Tu connais mon cœur comme le bout de ta main
And what I wouldn't do to have you love me again
Et ce que je ne ferais pas pour que tu m'aimes à nouveau
But one more fall is all I can take
Mais une chute de plus est tout ce que je peux supporter
So have mercy on me, for Heaven's sake and
Alors aie pitié de moi, pour l'amour du ciel et
Tell me
Dis-moi
How long is this time gonna be
Combien de temps va durer ce temps
'Til you decide to fly away from me
Jusqu'à ce que tu décides de t'éloigner de moi
How long is this time gonna last
Combien de temps va durer ce temps
'Til someone new puts me back in your past
Jusqu'à ce que quelqu'un me ramène dans ton passé
How long is this time gonna be
Combien de temps va durer ce temps
My foolish mind wants you back in my bed
Mon esprit stupide veut que tu reviennes dans mon lit
But my better judgement's still shakin' its head
Mais mon meilleur jugement secoue toujours la tête
Baby, you make it so hard to be strong
Bébé, tu rends si difficile d'être fort
I want so bad to believe this night
J'ai tellement envie d'y croire cette nuit
Can make it all right
Je peux tout arranger
Oh, but what if I'm wrong so please tell me
Oh, mais et si je me trompe, alors s'il te plaît, dis-le-moi
How long is this time gonna be
Combien de temps va durer ce temps
'Til you turn around and walk out on me
Jusqu'à ce que tu te retournes et que tu me laisses tomber
How long 'til this time has to end
Combien de temps avant que ce temps se termine
And you leave my life in pieces again
Et tu laisses ma vie en morceaux à nouveau
How long is this time gonna hurt
Combien de temps cette fois va-t-elle faire mal
If you decide forever's never gonna work, girl
Si tu décides que ça ne marchera jamais pour toujours, ma fille
How long is this time gonna be baby tell me
Combien de temps va durer ce temps bébé, dis-moi
How long is this time gonna be
Combien de temps va durer ce temps
I know I shouldn't but I will
Je sais que je ne devrais pas mais je le ferai
I can't hide the way I feel
Je ne peux pas cacher ce que je ressens
Tell me this time that it's real
Dis-moi cette fois que c'est réel
How lo------ng
Combien de temps
repeat Bm G D A until fade out
répétez Bm G D A jusqu'à ce que le fondu disparaisse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
