Pastime Paradise Letra Traducción al Español

Stevie Wonder - Paraíso del pasatiempo

by Stevie Wonder

Stevie Wonder - Pastime Paradise letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Pastime Paradise - Stevie Wonder
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stevie Wonder Pastime Paradise

...PASTIME PARADISE... by Stevie Wonder
...EL PARAÍSO DEL PASATIEMPO... por Stevie Wonder
*from 'Songs In The Key Of Life' (1976)*
*de 'Canciones en clave de vida' (1976)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3er TRASTE*
(Original Key: Ab)
(Clave original: Ab)
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in a pastime paradise.
Vivir en un paraíso de pasatiempos.
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in a pastime paradise.
Vivir en un paraíso de pasatiempos.
They've been wasting most their time,
Han estado perdiendo la mayor parte del tiempo,
Glori-fying days long gone behind.
Los días gloriosos quedaron atrás.
They've been wasting most their days,
Han estado desperdiciando la mayor parte de sus días,
In re-membrance of ignorance oldest praise.
En recuerdo de la ignorancia la alabanza más antigua.
Tell me...
Dime...
Chorus 1:
Coro 1:
Who of them, will come to be?
¿Quién de ellos llegará a existir?
How ma-ny of them, are you and me?
¿Cuantos de ellos somos tú y yo?
Dissi-pation,
Disipación,
Race re-lations.
Relaciones raciales.
Conso-lation,
Consolación,
Segre-gation.
Segregación.
Dispen-sation, iso-lation,
Dispensación, aislamiento,
Exploi-tation, muti-lation.
Explotación, muti-lación.
Mu-tations, miscre-ation,
Mu-taciones, miscre-ación,
Confir-mation, to the evils of the world.
Confirmación, a los males del mundo.
Verse 2:
Verso 2:
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in the future paradise.
Viviendo en el futuro paraíso.
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in the future paradise.
Viviendo en el futuro paraíso.
They've been looking in their minds,
Han estado mirando en sus mentes,
For the day that sorrows gone from time.
Para el día en que las penas desaparezcan del tiempo.
They keep telling of the day,
Siguen contando el día,
When the Savior of love will come to stay.
Cuando el Salvador del amor vendrá para quedarse.
Tell me...
Dime...
Chorus 2:
Coro 2:
Who of them, will come to be?
¿Quién de ellos llegará a existir?
How ma-ny of them, are you and me?
¿Cuantos de ellos somos tú y yo?
Procla-mation,
Proclamación,
Of Race Re-lations,
De las relaciones raciales,
Conso-lation,
Consolación,
Inte-gretion.
Integración.
Verifi-cation,
Verificación,
Of Reve-lations,
De Revelaciones,
Accla-mation,
Aclamación,
World Sal-vation.
Salvación mundial.
Vi-brations, stimu-lation,
Vibraciones, estimulación,
Confir-mation, to the peace of the world.
Confirmación, a la paz del mundo.
Verse 3:
Verso 3:
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in a pastime paradise.
Vivir en un paraíso de pasatiempos.
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in a pastime paradise.
Vivir en un paraíso de pasatiempos.
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in the future paradise.
Viviendo en el futuro paraíso.
They've been spending most their lives,
Han estado pasando la mayor parte de sus vidas,
Living in the future paradise.
Viviendo en el futuro paraíso.
We've been spending too much of our lives,
Hemos estado gastando demasiado de nuestras vidas,
Living in a pastime paradise.
Vivir en un paraíso de pasatiempos.
Let's start living our lives,
Empecemos a vivir nuestras vidas,
Living for the, future paradise.
Viviendo para el futuro paraíso.
Praise to our lives,
Alabanza a nuestras vidas,
Living for the, future paradise.
Viviendo para el futuro paraíso.
Shame to anyone's lives,
Vergüenza para la vida de cualquiera,
Living in the pastime paradise.
Viviendo en el paraíso del pasatiempo.
Coda:
Coda:
(Haire Krishna and,
(Haire Krishna y,
'We Shall Overcome' chants)
Cantos de 'Venceremos')
(End on F)
(Fin en F)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.