Caroline 歌詞 日本語訳
シュガープラムの妖精 - キャロライン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Guitar through the verse:
ヴァース全体のギター:
Chords:
コード:
When you cry, I cry
あなたが泣くと、私も泣きます
Sad eyed Caroline
悲しそうな目をしたキャロライン
With your tears came tears of mine.
あなたの涙と一緒に私の涙も出ました。
I was young, confused,
私は若かったので混乱していましたが、
Hollow and bemused
虚ろで当惑している
So my heart got bruised with time.
それで私の心は時間の経過とともに傷つきました。
My apologies,
申し訳ありませんが、
Sad eyed Caroline
悲しそうな目をしたキャロライン
When I define what's on my mind.
自分の頭の中にあるものを定義するとき。
What is left? What's there?
何が残っているのでしょうか?そこには何がありますか?
Who cares if there's still air
まだ空気があるかどうかなんて誰が気にするだろう
To bring my thoughts into the clear
自分の考えを明確にするために
Before they disappear.
彼らが消える前に。
I didn't mean to say
言うつもりはなかった
All the things I said,
私が言ったことはすべて、
Didn't mean to do
するつもりはなかった
The things I've done to you,
私があなたにしたことは、
On my bare knees
裸の膝の上で
I tell you that I'm sorry,
ごめんなさいと伝えておきますが、
Is this goodbye?
これでお別れですか?
Sad eyed Caroline
悲しそうな目をしたキャロライン
Hope you're doing fine.
元気でいることを願っています。
Feels like yesterday
昨日のことのように感じます
We sat down by the bay
私たちは湾のそばに座った
Waiting for the sun to set our way.
太陽が沈むのを待っています。
And one by one
そして一つ一つ
The hours counted down
時間がカウントダウンされました
As we walked into oblivion.
私たちが忘却の彼方へ歩み始めたとき。
Do your eyes still shine
あなたの目はまだ輝いていますか
When day and night entwine
昼と夜が交錯するとき
Like this icy sky through a hollow night?
虚ろな夜を貫くこの氷の空のように?
Do your lips still dare
あなたの唇はまだ勇気がありますか
To curse out your despair
絶望を呪うために
And to swear when it's not there?
そして、それがそこにないときに誓うのですか?
Is life to wear and tear?
人生は消耗するものですか?
I didn't mean to say
言うつもりはなかった
All the things I said
私が言ったことすべて
I didn't mean to do
するつもりはなかった
The things I've done to you.
私があなたにしてきたこと。
On my bare knees
裸の膝の上で
I tell you that I'm sorry.
ごめんなさいと伝えます。
This is goodbye,
これでお別れです、
Sad eyed Caroline.
悲しそうな目をしたキャロライン。
I didn't mean to say
言うつもりはなかった
All the things I said
私が言ったことすべて
I didn't mean to do
するつもりはなかった
The things I've done to you.
私があなたにしてきたこと。
On my bare knees
裸の膝の上で
Hm
うーん
I tell you that I'm sorry
ごめんなさいって言います
But if I can,
でも、できれば、
Through sorrow and through pain,
悲しみも痛みも乗り越えて、
I do it all again.
全部もう一度やります。
If we meant to say
もし私たちが言いたかったのなら
All the things we said
私たちが言ったことすべて
If we meant to do
もし私たちがそうするつもりだったら
The things that we've gone through
私たちが経験してきたこと
Then on our bare knees
それから私たちの裸の膝の上に
We welcome a new morning
新しい朝を迎えます
Let us rewind,
巻き戻してみましょう。
Repair and replay,
修復して再生し、
Let it blow away...
吹き飛ばしましょう...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
