Caroline Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cukrowa Wróżka - Caroline

by Sugarplum Fairy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sugarplum Fairy Caroline

Guitar through the verse:
Gitara poprzez werset:
Chords:
Akordy:
When you cry, I cry
Kiedy płaczesz, ja płaczę
Sad eyed Caroline
Karolina ma smutne oczy
With your tears came tears of mine.
Wraz z twoimi łzami pojawiły się moje łzy.
I was young, confused,
Byłem młody, zagubiony,
Hollow and bemused
Pusty i zdezorientowany
So my heart got bruised with time.
Więc moje serce zostało posiniaczone z biegiem czasu.
My apologies,
Przepraszam,
Sad eyed Caroline
Karolina ma smutne oczy
When I define what's on my mind.
Kiedy zdefiniuję, co mam na myśli.
What is left? What's there?
Co zostało? Co tam jest?
Who cares if there's still air
Kogo to obchodzi, czy jest jeszcze powietrze
To bring my thoughts into the clear
Aby moje myśli były jasne
Before they disappear.
Zanim znikną.
I didn't mean to say
Nie chciałem powiedzieć
All the things I said,
Wszystkie rzeczy, które powiedziałem,
Didn't mean to do
Nie chciałem tego zrobić
The things I've done to you,
Rzeczy, które ci zrobiłem,
On my bare knees
Na moich gołych kolanach
I tell you that I'm sorry,
Mówię Ci, że jest mi przykro,
Is this goodbye?
Czy to pożegnanie?
Sad eyed Caroline
Karolina ma smutne oczy
Hope you're doing fine.
Mam nadzieję, że masz się dobrze.
Feels like yesterday
Mam wrażenie, jakby to było wczoraj
We sat down by the bay
Usiedliśmy nad zatoką
Waiting for the sun to set our way.
Czekamy, aż słońce ustawi naszą drogę.
And one by one
I jeden po drugim
The hours counted down
Odliczano godziny
As we walked into oblivion.
Gdy odchodziliśmy w zapomnienie.
Do your eyes still shine
Czy twoje oczy nadal świecą
When day and night entwine
Kiedy dzień i noc się splatają
Like this icy sky through a hollow night?
Jak to lodowe niebo w pustej nocy?
Do your lips still dare
Czy twoje usta wciąż mają odwagę
To curse out your despair
By przekląć twoją rozpacz
And to swear when it's not there?
I przeklinać, gdy go nie ma?
Is life to wear and tear?
Czy życie trzeba nosić i niszczyć?
I didn't mean to say
Nie chciałem powiedzieć
All the things I said
Wszystkie rzeczy, które powiedziałem
I didn't mean to do
Nie chciałem tego zrobić
The things I've done to you.
Rzeczy, które ci zrobiłem.
On my bare knees
Na moich gołych kolanach
I tell you that I'm sorry.
Mówię ci, że jest mi przykro.
This is goodbye,
To pożegnanie,
Sad eyed Caroline.
Karolina ma smutne oczy.
I didn't mean to say
Nie chciałem powiedzieć
All the things I said
Wszystkie rzeczy, które powiedziałem
I didn't mean to do
Nie chciałem tego zrobić
The things I've done to you.
Rzeczy, które ci zrobiłem.
On my bare knees
Na moich gołych kolanach
Hm
Hm
I tell you that I'm sorry
Mówię ci, że jest mi przykro
But if I can,
Ale jeśli mogę,
Through sorrow and through pain,
Przez smutek i ból,
I do it all again.
Robię to wszystko jeszcze raz.
If we meant to say
Gdybyśmy chcieli powiedzieć
All the things we said
Wszystkie rzeczy, które powiedzieliśmy
If we meant to do
Jeśli mieliśmy taki zamiar
The things that we've gone through
Rzeczy, przez które przeszliśmy
Then on our bare knees
Potem na gołych kolanach
We welcome a new morning
Witamy nowy poranek
Let us rewind,
Cofnijmy się,
Repair and replay,
Napraw i odtwórz,
Let it blow away...
Niech wybuchnie...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.