What Am I to Say Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Suma 41 – Co mam powiedzieć

by Sum 41

Sum 41 - What Am I to Say tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

What Am I to Say - Sum 41
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sum 41 What Am I to Say

Intro:
Wprowadzenie:
What am I to say?
Co mam powiedzieć?
I'm all wrapped up in apathy
Jestem cała pogrążona w apatii
and I don't want to stay this way
i nie chcę tak pozostać
There's nothing left to do
Nie zostało już nic do zrobienia
now that I am onto you
teraz, kiedy jestem na tobie
All I want to know is the truth
Wszystko, co chcę wiedzieć, to prawda
And I don't want to go
A ja nie chcę iść
but I feel like I should
ale czuję, że powinnam
Cause' I'm falling apart
Bo się rozpadam
and I die, and die, and die
i umieram, i umieram, i umieram
(figure out the dead strings)
(znajdź martwe ciągi)
How could you be the better part of me
Jak możesz być lepszą częścią mnie
when we're only half of what we used to be?
kiedy jesteśmy tylko połową tego, czym byliśmy kiedyś?
Today, could you see, this isn't what we need
Dziś, jak widać, nie tego nam potrzeba
and I'm leaving all the pieces how they fell
i zostawiam wszystkie kawałki tak, jak spadły
E~
E~
So goodbye, farewell
Więc żegnaj, żegnaj
What am I to say?
Co mam powiedzieć?
I still remember everyday
Wciąż pamiętam każdy dzień
and memories don't fade away
a wspomnienia nie blakną
And it all falls apart
I wszystko się rozpada
in the shadows of the past
w cieniach przeszłości
It can seem to be so hard but it's time the feelings pass
To może wydawać się takie trudne, ale nadszedł czas, aby uczucia minęły
(dead strings)
(martwe struny)
How could you be the better part of me
Jak możesz być lepszą częścią mnie
when we're only half of what we used to be?
kiedy jesteśmy tylko połową tego, czym byliśmy kiedyś?
Today, could you see, this isn't what we need
Dziś, jak widać, nie tego nam potrzeba
and I'm leaving all the pieces how they fell
i zostawiam wszystkie kawałki tak, jak upadły
So goodbye, farewell
Więc żegnaj, żegnaj
Solo:
Solo:
Chords:E-B-C#m-A
Akordy: E-B-C#m-A
Lead: (this part is tremolo picking)
Ołów: (ta część to wybieranie tremolo)
BTW I separated the 11's with "-" so you won't confuse it with 1's
BTW oddzieliłem 11-tkami „-”, żebyście nie pomylili ich z jedynkami
To pull the trigger is now what you've waited for
Pociągnięcie za spust jest teraz tym, na co czekałeś
I stand accused myself, sometimes I'm wrong, God help me
Sam siebie oskarżam, czasami się mylę, Boże pomóż mi
And hear beneath my lie, what am I praying for?
I usłysz pod moim kłamstwem, o co się modlę?
G# A E B~~~~~~~~~~~
G# A E B~~~~~~~~~~~
I don't believe in hell but I just might be there tonight
Nie wierzę w piekło, ale być może dzisiaj wieczorem się tam znajdę
How could you be the better part of me
Jak możesz być lepszą częścią mnie
when we're only half of what we used to be?
kiedy jesteśmy tylko połową tego, czym byliśmy kiedyś?
Today, could you see, this isn't what we need
Dziś, jak widać, nie tego nam potrzeba
and I'm leaving all the pieces how they fell
i zostawiam wszystkie kawałki tak, jak spadły
So goodbye, farewell
Więc żegnaj, żegnaj
Oooooo
Ooo
E~
E~
Goodbye, farewell
Żegnaj, żegnaj
Tabbed with an acoustic guitar so fell free to correct the wrong parts and it
Tabowałem z gitarą akustyczną, więc mogłem poprawić niewłaściwe partie i to
sounds good in acoustic too haha tnx!
brzmi też dobrze w akustyce, haha, tnx!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.