Hometown Unicorn Letra Traducción al Español
Animales súper peludos - Unicornio local
Super Furry Animals - Hometown Unicorn letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Super Furry Animals - 'Hometown Unicorn'.
Animales súper peludos: 'Unicornio local'.
Great song from the brilliant Fuzzy Logic album. I haven't bothered to transcribe
Gran canción del brillante álbum Fuzzy Logic. No me he molestado en transcribir
the solo, but all you need to do is mess about in the Minor Pentatonic scale (in
el solo, pero todo lo que necesitas hacer es jugar con la escala pentatónica menor (en
E), throw in some double stops, and you'll have it.
E), agrega algunas paradas dobles y lo tendrás.
VERSE:
VERSO:
I was lost
estaba perdido
Lost on the bypass road
Perdido en la carretera de circunvalación
Could be worse
podría ser peor
I could be turned to toad
Podría convertirme en sapo
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Won't you take me back to my hometown?
¿No me llevarás de regreso a mi ciudad natal?
Take me back before I break down
Llévame de vuelta antes de que me derrumbe
CHORUS:
CORO:
I say you please return me
Yo digo que por favor devuélveme
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Just like Frankie Fontaine
Como Frankie Fontaine
I say you please return me
Yo digo que por favor devuélveme
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Just like Frankie Fontaine
Como Frankie Fontaine
I wonder what can I do?
¿Me pregunto qué puedo hacer?
SOLO: (E minor Pentatonic scale over VERSE chords)
SOLO: (Escala pentatónica de mi menor sobre acordes de VERSA)
VERSE:
VERSO:
I was found
me encontraron
Riding a unicorn
montando un unicornio
Could be worse
podría ser peor
I could be backwards born
Podría nacer al revés
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Won't you take me back to my hometown?
¿No me llevarás de regreso a mi ciudad natal?
Take me back before I break down
Llévame de vuelta antes de que me derrumbe
CHORUS:
CORO:
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Just like Frankie Fontaine
Como Frankie Fontaine
I say you please return me
Yo digo que por favor devuélveme
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Just like Frankie Fontaine
Como Frankie Fontaine
I wonder what can I do?
¿Me pregunto qué puedo hacer?
BRIDGE: (Picking the chords)
BRIDGE: (Tocando los acordes)
Calm down and then leave me alone (X4)
Cálmate y luego déjame en paz (X4)
CHORUS:
CORO:
I say you please return me
Yo digo que por favor devuélveme
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Just like Frankie Fontaine
Como Frankie Fontaine
I say you please return me
Yo digo que por favor devuélveme
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Will you ever return me?
¿Alguna vez me devolverás?
Just like Frankie Fontaine
Como Frankie Fontaine
I wonder what can I do?
¿Me pregunto qué puedo hacer?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
