How Did It Come to This Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Weź to – Jak do tego doszło
by Take That
Take That - How Did It Come to This tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
G (goes on for the entirety of every verse)
G (ciągnie się przez cały każdy werset)
Just the other day
Któregoś dnia
Verse 1:
Werset 1:
Somebody said to me
Ktoś mi powiedział
Hey maybe you're just slightly schizophrenic
Hej, może po prostu masz lekką schizofrenię
And a little out of reach my friend
I trochę poza zasięgiem, przyjacielu
I said 'yes, that's partly true' but jokes aside
Odpowiedziałem: „tak, to częściowo prawda”, ale żarty na bok
I can explain, it's just my way of keeping track
Mogę to wyjaśnić, to tylko mój sposób na śledzenie
With living on this planet
Z życiem na tej planecie
Now then, have you turned on your TV
A teraz, czy włączyłeś telewizor?
Have you seen reality
Czy widziałeś rzeczywistość
Have you found the programme that
Czy znalazłeś program, który
You've spent your whole life looking for
Całe życie szukałeś
There's a girl in Camden town
W Camden Town jest dziewczyna
Indecision makes her frown
Niezdecydowanie sprawia, że marszczy brwi
Which dress would she wear today
Którą sukienkę założyłaby dzisiaj
And which way should she smile at me
I w jaki sposób powinna się do mnie uśmiechać
Chorus 1:
Refren 1:
How did it come to this
Jak do tego doszło
How did it ever come to this
Jak do tego w ogóle doszło
Verse 2:
Werset 2:
All this noise and all these lights
Cały ten hałas i te wszystkie światła
All this talking through the night
Wszystko to, rozmowy przez całą noc
All this expectation now it's making me neurotic
Całe to oczekiwanie sprawia, że jestem neurotyczny
Tell me, have I seen your face before
Powiedz mi, czy widziałem już twoją twarz?
I forgot to say hello
Zapomniałem się przywitać
Thought I'd made it clear now
Myślałem, że teraz wyraziłem się jasno
That I've always been a smiler, tell me
Że zawsze byłem uśmiechnięty, powiedz mi
Chorus 2:
Refren 2:
How did it come to this
Jak do tego doszło
How did it ever come to this
Jak do tego w ogóle doszło
How did it come to this
Jak do tego doszło
How did it ever come to this
Jak do tego w ogóle doszło
Bridge:
Most:
Sometimes it's like I'm a world away
Czasami mam wrażenie, że jestem w innym świecie
Sometimes I feel a world away
Czasami czuję się jak w innym świecie
Verse 3:
Werset 3:
Just the other day somebody said to me
Któregoś dnia ktoś mi powiedział
Hey maybe you are oh so slightly OCD
Hej, może masz lekkie OCD
A little out of reach my friend
Trochę poza zasięgiem, przyjacielu
I said yes that's partly true but jokes aside
Odpowiedziałem, że tak, to częściowo prawda, ale żarty na bok
Please stay with me
Proszę, zostań ze mną
It's just my way of compartmentalizing
To po prostu mój sposób na segregację
All the things I see
Wszystkie rzeczy, które widzę
Chorus 3:
Refren 3:
How did it come to this
Jak do tego doszło
How did it ever come to this
Jak do tego w ogóle doszło
How did it come to this
Jak do tego doszło
How did it ever come to this
Jak do tego w ogóle doszło
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
