How Did It Come to This Versuri Traducere în Română
Ia asta - Cum s-a ajuns la asta
by Take That
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G (goes on for the entirety of every verse)
G (continuă pentru întregul verset)
Just the other day
Chiar zilele trecute
Verse 1:
Versetul 1:
Somebody said to me
Mi-a spus cineva
Hey maybe you're just slightly schizophrenic
Hei, poate ești doar puțin schizofrenic
And a little out of reach my friend
Și puțin la îndemână prietene
I said 'yes, that's partly true' but jokes aside
Am spus „da, este parțial adevărat”, dar glumele lăsând deoparte
I can explain, it's just my way of keeping track
Pot să explic, este doar modul meu de a ține evidența
With living on this planet
Cu trăirea pe această planetă
Now then, have you turned on your TV
Acum, ai pornit televizorul
Have you seen reality
Ai văzut realitatea
Have you found the programme that
Ai găsit programul care
You've spent your whole life looking for
Ți-ai petrecut toată viața căutând
There's a girl in Camden town
E o fată în orașul Camden
Indecision makes her frown
Indecizia o face să se încruntă
Which dress would she wear today
Ce rochie ar purta azi
And which way should she smile at me
Și în ce fel ar trebui să-mi zâmbească
Chorus 1:
Refren 1:
How did it come to this
Cum s-a ajuns la asta
How did it ever come to this
Cum s-a ajuns vreodată la asta
Verse 2:
Versetul 2:
All this noise and all these lights
Tot acest zgomot și toate aceste lumini
All this talking through the night
Toate astea vorbind noaptea
All this expectation now it's making me neurotic
Toată această așteptare acum mă face nevrotic
Tell me, have I seen your face before
Spune-mi, ți-am mai văzut fața
I forgot to say hello
Am uitat să salut
Thought I'd made it clear now
Am crezut că l-am clarificat acum
That I've always been a smiler, tell me
Că mereu am fost zâmbitoare, spune-mi
Chorus 2:
Refren 2:
How did it come to this
Cum s-a ajuns la asta
How did it ever come to this
Cum s-a ajuns vreodată la asta
How did it come to this
Cum s-a ajuns la asta
How did it ever come to this
Cum s-a ajuns vreodată la asta
Bridge:
Pod:
Sometimes it's like I'm a world away
Uneori parcă sunt la o lume departe
Sometimes I feel a world away
Uneori simt o lume departe
Verse 3:
Versetul 3:
Just the other day somebody said to me
Chiar zilele trecute mi-a spus cineva
Hey maybe you are oh so slightly OCD
Hei, poate ești atât de ușor TOC
A little out of reach my friend
Puțin îndepărtat prietene
I said yes that's partly true but jokes aside
Am spus că da, este parțial adevărat, dar glumele deoparte
Please stay with me
Te rog stai cu mine
It's just my way of compartmentalizing
Este doar modul meu de a compartimenta
All the things I see
Toate lucrurile pe care le văd
Chorus 3:
Refren 3:
How did it come to this
Cum s-a ajuns la asta
How did it ever come to this
Cum s-a ajuns vreodată la asta
How did it come to this
Cum s-a ajuns la asta
How did it ever come to this
Cum s-a ajuns vreodată la asta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
