How Did It Come to This Letras Tradução em Português
Pegue isso - como chegou a isso
by Take That
Take That - How Did It Come to This letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
G (goes on for the entirety of every verse)
G (continua durante todo o verso)
Just the other day
Outro dia
Verse 1:
Versículo 1:
Somebody said to me
Alguém me disse
Hey maybe you're just slightly schizophrenic
Ei, talvez você seja apenas um pouco esquizofrênico
And a little out of reach my friend
E um pouco fora de alcance meu amigo
I said 'yes, that's partly true' but jokes aside
Eu disse 'sim, isso é parcialmente verdade', mas piadas à parte
I can explain, it's just my way of keeping track
Eu posso explicar, é apenas a minha maneira de acompanhar
With living on this planet
Com viver neste planeta
Now then, have you turned on your TV
Agora, você ligou sua TV
Have you seen reality
Você viu a realidade
Have you found the programme that
Você encontrou o programa que
You've spent your whole life looking for
Você passou a vida inteira procurando
There's a girl in Camden town
Há uma garota na cidade de Camden
Indecision makes her frown
A indecisão a faz franzir a testa
Which dress would she wear today
Qual vestido ela usaria hoje
And which way should she smile at me
E de que maneira ela deveria sorrir para mim
Chorus 1:
Refrão 1:
How did it come to this
Como chegou a isso
How did it ever come to this
Como isso chegou a isso
Verse 2:
Versículo 2:
All this noise and all these lights
Todo esse barulho e todas essas luzes
All this talking through the night
Tudo isso conversando durante a noite
All this expectation now it's making me neurotic
Toda essa expectativa agora está me deixando neurótico
Tell me, have I seen your face before
Diga-me, eu já vi seu rosto antes
I forgot to say hello
esqueci de dizer olá
Thought I'd made it clear now
Pensei que tinha deixado isso claro agora
That I've always been a smiler, tell me
Que sempre fui um sorridente, diga-me
Chorus 2:
Refrão 2:
How did it come to this
Como chegou a isso
How did it ever come to this
Como isso chegou a isso
How did it come to this
Como chegou a isso
How did it ever come to this
Como isso chegou a isso
Bridge:
Ponte:
Sometimes it's like I'm a world away
Às vezes é como se eu estivesse a um mundo de distância
Sometimes I feel a world away
Às vezes eu me sinto a um mundo de distância
Verse 3:
Versículo 3:
Just the other day somebody said to me
Outro dia alguém me disse
Hey maybe you are oh so slightly OCD
Ei, talvez você esteja um pouco TOC
A little out of reach my friend
Um pouco fora de alcance meu amigo
I said yes that's partly true but jokes aside
Eu disse que sim, isso é parcialmente verdade, mas piadas à parte
Please stay with me
Por favor, fique comigo
It's just my way of compartmentalizing
É apenas a minha maneira de compartimentar
All the things I see
Todas as coisas que vejo
Chorus 3:
Refrão 3:
How did it come to this
Como chegou a isso
How did it ever come to this
Como isso chegou a isso
How did it come to this
Como chegou a isso
How did it ever come to this
Como isso chegou a isso
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
